Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,177

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-177, verse-34

ऊर्म्यावर्तद्रवत्वादि शुद्धे जलघने यथा ।
तथेदं सर्गपर्यायं ब्रह्मणि ब्रह्म भासते ॥ ३४ ॥
ūrmyāvartadravatvādi śuddhe jalaghane yathā ,
tathedaṃ sargaparyāyaṃ brahmaṇi brahma bhāsate 34
34. ūrmyāvartadravatvādi śuddhe jalaghane yathā
tathā idam sargaparyāyam brahmaṇi brahma bhāsate
34. yathā ūrmyāvartadravatvādi śuddhe jalaghane (asti),
tathā idam sargaparyāyam brahmaṇi brahma bhāsate.
34. Just as waves, eddies, fluidity, and similar phenomena exist in pure, dense water, so too does this entire manifestation of creation (sarga-paryāya) appear as Brahman within Brahman.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ऊर्म्यावर्तद्रवत्वादि (ūrmyāvartadravatvādi) - waves, eddies, fluidity, and so on
  • शुद्धे (śuddhe) - in pure
  • जलघने (jalaghane) - in dense water, in a mass of water
  • यथा (yathā) - just as, as, in which manner
  • तथा (tathā) - so, thus, in that manner
  • इदम् (idam) - this, this one
  • सर्गपर्यायम् (sargaparyāyam) - the cycle of creation, the successive creations, pertaining to creation
  • ब्रह्मणि (brahmaṇi) - in the ultimate reality (brahman) (in Brahman)
  • ब्रह्म (brahma) - the ultimate reality (brahman) (the Absolute, the ultimate reality)
  • भासते (bhāsate) - shines, appears, manifests

Words meanings and morphology

ऊर्म्यावर्तद्रवत्वादि (ūrmyāvartadravatvādi) - waves, eddies, fluidity, and so on
(noun)
Nominative, neuter, singular of ūrmyāvartadravatvādi
ūrmyāvartadravatvādi - waves, eddies, fluidity, etc.
Compound type : Dvandva-Tatpuruṣa (ūrmi+āvarta+dravatva+ādi)
  • ūrmi – wave, ripple
    noun (masculine)
  • āvarta – eddy, whirlpool, turn
    noun (masculine)
  • dravatva – fluidity, liquid state
    noun (neuter)
    derived from drava (liquid) + -tva (abstract suffix)
  • ādi – beginning, etcetera
    noun (masculine)
Note: Used here as a collective noun in the nominative case.
शुद्धे (śuddhe) - in pure
(adjective)
Locative, neuter, singular of śuddha
śuddha - pure, clean, clear
Past Passive Participle
derived from root śudh (to purify, to become pure)
Root: śudh (class 4)
जलघने (jalaghane) - in dense water, in a mass of water
(noun)
Locative, neuter, singular of jalaghana
jalaghana - dense water, a mass of water, ice
Compound type : Tatpuruṣa (jala+ghana)
  • jala – water
    noun (neuter)
  • ghana – dense, solid, compact; a mass, cloud
    adjective (neuter)
यथा (yathā) - just as, as, in which manner
(indeclinable)
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
इदम् (idam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
सर्गपर्यायम् (sargaparyāyam) - the cycle of creation, the successive creations, pertaining to creation
(noun)
Nominative, neuter, singular of sargaparyāya
sargaparyāya - cycle of creation, successive creations
Compound type : Tatpuruṣa (sarga+paryāya)
  • sarga – creation, emission
    noun (masculine)
    Root: sṛj
  • paryāya – turn, course, cycle, order, succession
    noun (masculine)
ब्रह्मणि (brahmaṇi) - in the ultimate reality (brahman) (in Brahman)
(noun)
Locative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute, the ultimate reality, the universal spirit (brahman)
ब्रह्म (brahma) - the ultimate reality (brahman) (the Absolute, the ultimate reality)
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute, the ultimate reality, the universal spirit (brahman)
भासते (bhāsate) - shines, appears, manifests
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of bhās
Root: bhās (class 1)