योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-177, verse-29
स्वभावस्य स्वभावोऽसौ किल कारणमित्यपि ।
यदुच्यते स्वभावस्य सा पर्यायोक्तिकल्पना ॥ २९ ॥
यदुच्यते स्वभावस्य सा पर्यायोक्तिकल्पना ॥ २९ ॥
svabhāvasya svabhāvo'sau kila kāraṇamityapi ,
yaducyate svabhāvasya sā paryāyoktikalpanā 29
yaducyate svabhāvasya sā paryāyoktikalpanā 29
29.
svabhāvasya svabhāvaḥ asau kila kāraṇam iti api
yat ucyate svabhāvasya sā paryāya-ukti-kalpanā
yat ucyate svabhāvasya sā paryāya-ukti-kalpanā
29.
yat svabhāvasya asau svabhāvaḥ kila kāraṇam iti
api ucyate sā svabhāvasya paryāya-ukti-kalpanā
api ucyate sā svabhāvasya paryāya-ukti-kalpanā
29.
If it is also said that the intrinsic nature (svabhāva) itself is the cause of something's intrinsic nature (svabhāva), that is merely a tautological statement.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वभावस्य (svabhāvasya) - of its intrinsic nature
- स्वभावः (svabhāvaḥ) - intrinsic nature, own nature
- असौ (asau) - this, that
- किल (kila) - indeed, certainly, it is said
- कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
- इति (iti) - thus, so
- अपि (api) - also, even, too
- यत् (yat) - which, that (relative pronoun)
- उच्यते (ucyate) - is said, is called
- स्वभावस्य (svabhāvasya) - of nature, of the intrinsic being
- सा (sā) - that, she
- पर्याय-उक्ति-कल्पना (paryāya-ukti-kalpanā) - a supposition of a synonym, a tautological statement, a restatement
Words meanings and morphology
स्वभावस्य (svabhāvasya) - of its intrinsic nature
(noun)
Genitive, masculine, singular of svabhāva
svabhāva - intrinsic nature, own being, natural disposition
Compound of sva (own) and bhāva (being/state).
Compound type : Tatpurusha or Karmadhāraya (sva+bhāva)
- sva – own, self
pronoun - bhāva – being, state, existence, nature
noun (masculine)
From root bhū.
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to the nature of the thing whose cause is being discussed.
स्वभावः (svabhāvaḥ) - intrinsic nature, own nature
(noun)
Nominative, masculine, singular of svabhāva
svabhāva - intrinsic nature, own being, natural disposition
Compound of sva (own) and bhāva (being/state).
Compound type : Tatpurusha or Karmadhāraya (sva+bhāva)
- sva – own, self
pronoun - bhāva – being, state, existence, nature
noun (masculine)
From root bhū.
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of the clause 'this nature is the cause'.
असौ (asau) - this, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - this, that (demonstrative pronoun, often referring to something remote or specific)
Demonstrative pronoun.
Note: Agrees with 'svabhāvaḥ'.
किल (kila) - indeed, certainly, it is said
(indeclinable)
Particle.
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument
From root kṛ with suffix -ana.
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate nominative, 'is the cause'.
इति (iti) - thus, so
(indeclinable)
Particle.
Note: Concludes the quoted statement.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
Particle.
यत् (yat) - which, that (relative pronoun)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
Relative pronoun, neuter nominative singular.
Note: Subject of 'ucyate'.
उच्यते (ucyate) - is said, is called
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Present Middle/Passive Indicative
Passive voice of root vac. Irregular form for passive voice.
Root: vac (class 2)
Note: The verbal predicate for 'yat'.
स्वभावस्य (svabhāvasya) - of nature, of the intrinsic being
(noun)
Genitive, masculine, singular of svabhāva
svabhāva - intrinsic nature, own being, natural disposition
Compound of sva (own) and bhāva (being/state).
Compound type : Tatpurusha or Karmadhāraya (sva+bhāva)
- sva – own, self
pronoun - bhāva – being, state, existence, nature
noun (masculine)
From root bhū.
Root: bhū (class 1)
Note: Can be taken as modifying 'paryāya-ukti-kalpanā' (a tautological statement *about* nature) or simply for general context.
सा (sā) - that, she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it (demonstrative pronoun)
Demonstrative pronoun, feminine nominative singular.
Note: Refers back to the statement 'yat ucyate' (that which is said).
पर्याय-उक्ति-कल्पना (paryāya-ukti-kalpanā) - a supposition of a synonym, a tautological statement, a restatement
(noun)
Nominative, feminine, singular of paryāya-ukti-kalpanā
paryāya-ukti-kalpanā - an imagination or supposition of a synonymous statement, a tautology
Compound noun. 'Paryāya-ukti' (statement of a synonym) is itself a Tatpurusha, and then 'Paryāyokti-kalpanā' (imagination of a synonymous statement) is another Tatpurusha.
Compound type : Tatpurusha (nested compounds) (paryāya+ukti+kalpanā)
- paryāya – synonym, turn, mode, alternative
noun (masculine)
From pari + i.
Prefix: pari
Root: i (class 2) - ukti – saying, speech, statement
noun (feminine)
From vac + ktin.
Root: vac (class 2) - kalpanā – imagination, supposition, arrangement, invention
noun (feminine)
From kḷp + ṇic + yuc.
Root: kḷp (class 10)
Note: Predicate nominative for 'sā'.