Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,177

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-177, verse-27

धर्माद्यमुत्रामूर्तत्वान्मूर्ते देहे न कारणम् ।
देहस्य कारणं किं स्यात्तत्र सर्गादिभोगिनः ॥ २७ ॥
dharmādyamutrāmūrtatvānmūrte dehe na kāraṇam ,
dehasya kāraṇaṃ kiṃ syāttatra sargādibhoginaḥ 27
27. dharmādi amutra amūrtatvāt mūrte dehe na kāraṇam
dehasya kāraṇam kim syāt tatra sargādibhoginaḥ
27. amutra dharmādi amūrtatvāt,
mūrte dehe na kāraṇam.
tatra sargādibhoginaḥ dehasya kim kāraṇam syāt?
27. Because dharma (merit or demerit) and the like are formless in the afterlife, they cannot be the direct cause of a material body. What then could be the cause of the body for the individual (ātman) who experiences creation and its results in that realm?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धर्मादि (dharmādi) - merit or demerit and similar subtle forces (dharma (intrinsic nature/merit) and so on, beginning with dharma)
  • अमुत्र (amutra) - in the afterlife (in the other world, in the next life, there (in that world))
  • अमूर्तत्वात् (amūrtatvāt) - due to being formless, because of immateriality
  • मूर्ते (mūrte) - in the material, in the formed, in the embodied
  • देहे (dehe) - in a material body (in the body)
  • (na) - not
  • कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
  • देहस्य (dehasya) - of the body
  • कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
  • किम् (kim) - what?
  • स्यात् (syāt) - may be, should be, could be
  • तत्र (tatra) - in that realm (the afterlife) (there, in that (context))
  • सर्गादिभोगिनः (sargādibhoginaḥ) - of the individual soul (ātman) who experiences creation and its results (of the experiencer of creation and so on, of the enjoyer of creation etc.)

Words meanings and morphology

धर्मादि (dharmādi) - merit or demerit and similar subtle forces (dharma (intrinsic nature/merit) and so on, beginning with dharma)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmādi
dharmādi - dharma (intrinsic nature/merit) and so on, beginning with dharma
Compound type : dvandva (implied) or tatpurusha (group) (dharma+ādi)
  • dharma – intrinsic nature (dharma), righteousness, merit, law, duty
    noun (masculine)
    From root √dhṛ (to hold, support).
    Root: dhṛ (class 1)
  • ādi – beginning, and so on
    indeclinable
Note: Subject of the first clause.
अमुत्र (amutra) - in the afterlife (in the other world, in the next life, there (in that world))
(indeclinable)
From adas (that) + trā (locative suffix).
Note: Adverb of place.
अमूर्तत्वात् (amūrtatvāt) - due to being formless, because of immateriality
(noun)
Ablative, neuter, singular of amūrtatva
amūrtatva - formlessness, immateriality, bodilessness
From a (not) + mūrta (formed, embodied) + tva (suffix for abstract noun).
Compound type : navi-tatpuruṣa (a+mūrta+tva)
  • a – not
    indeclinable
  • mūrta – formed, embodied, material
    adjective
    Past Passive Participle
    From root √mūrch (to become concrete, to coalesce).
    Root: mūrch (class 1)
  • tva – suffix for abstract noun (e.g., -ness, -hood)
    indeclinable
मूर्ते (mūrte) - in the material, in the formed, in the embodied
(adjective)
Locative, masculine, singular of mūrta
mūrta - formed, embodied, materialized, having a specific form
Past Passive Participle
From √mūrch (to become concrete, to coalesce).
Root: mūrch (class 1)
Note: Masculine here agreeing with dehe.
देहे (dehe) - in a material body (in the body)
(noun)
Locative, masculine, singular of deha
deha - body, embodiment, physical form
From √dih (to anoint, to grow, to be visible).
Root: dih (class 4)
(na) - not
(indeclinable)
Negative particle.
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, means, instrument
From √kṛ (to do) + ana suffix.
Root: kṛ (class 8)
देहस्य (dehasya) - of the body
(noun)
Genitive, masculine, singular of deha
deha - body, embodiment, physical form
From √dih (to anoint, to grow, to be visible).
Root: dih (class 4)
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, means, instrument
From √kṛ (to do) + ana suffix.
Root: kṛ (class 8)
Note: The object of the rhetorical question.
किम् (kim) - what?
(interrogative pronoun)
Note: Predicate to kāraṇam.
स्यात् (syāt) - may be, should be, could be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of √as
Optative mood, 3rd person singular
From root √as (to be).
Root: as (class 2)
तत्र (tatra) - in that realm (the afterlife) (there, in that (context))
(indeclinable)
From tad (that) + trā (locative suffix).
Note: Adverb of place/circumstance.
सर्गादिभोगिनः (sargādibhoginaḥ) - of the individual soul (ātman) who experiences creation and its results (of the experiencer of creation and so on, of the enjoyer of creation etc.)
(noun)
Genitive, masculine, singular of sargādibhogin
sargādibhogin - experiencer of creation etc., enjoyer of creation etc.
Compound of sarga (creation) + ādi (etc.) + bhogin (experiencer/enjoyer).
Compound type : tatpurusha (sarga+ādi+bhogin)
  • sarga – creation, emanation, chapter
    noun (masculine)
    From root √sṛj (to emit, create).
    Root: sṛj (class 6)
  • ādi – beginning, and so on
    indeclinable
  • bhogin – enjoyer, experiencer, possessor
    noun (masculine)
    Agent noun
    From root √bhuj (to enjoy, experience).
    Root: bhuj (class 7)
Note: Qualifies whose body it is, i.e., of the ātman.