Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,157

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-157, verse-3

किमप्याद्यन्तरहितमस्तीह सदनामयम् ।
स्थितं त्वमहमित्यादिरूपेण ब्रह्मशब्दितम् ॥ ३ ॥
kimapyādyantarahitamastīha sadanāmayam ,
sthitaṃ tvamahamityādirūpeṇa brahmaśabditam 3
3. kim api ādyantarahitam asti iha sat anāmayam
sthitam tvam aham iti ādi rūpeṇa brahma śabditam
3. iha kim api ādyantarahitam sat anāmayam asti
tvam aham iti ādi rūpeṇa sthitam brahma śabditam
3. Here exists something without beginning or end, pure existence (sat) and free from all affliction. It is called `brahman` (brahman) and is situated in the forms of 'you', 'I', and so on.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • किम् (kim) - something (what, something (indefinite pronoun))
  • अपि (api) - (forms indefinite pronoun 'something') (also, even, perhaps (forms indefinite pronoun with interrogative))
  • आद्यन्तरहितम् (ādyantarahitam) - without beginning or end, eternal
  • अस्ति (asti) - exists (is, exists)
  • इह (iha) - here (in this context, this realm of existence) (here, in this world, in this case)
  • सत् (sat) - pure existence (being, existing, true, good)
  • अनामयम् (anāmayam) - free from all affliction (healthy, free from illness, imperishable, free from affliction)
  • स्थितम् (sthitam) - situated, abides (situated, existing, standing)
  • त्वम् (tvam) - 'you' (as a form of consciousness) (you)
  • अहम् (aham) - 'I' (as a form of consciousness) (I)
  • इति (iti) - (marks the preceding words as examples or quoted forms) (thus, so, (quotation marker))
  • आदि (ādi) - and so on, etc. (beginning, etcetera, and so on)
  • रूपेण (rūpeṇa) - in the form of (by means of form, in the form of)
  • ब्रह्म (brahma) - `brahman` (the absolute reality)
  • शब्दितम् (śabditam) - called (named, called, denoted)

Words meanings and morphology

किम् (kim) - something (what, something (indefinite pronoun))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, something
अपि (api) - (forms indefinite pronoun 'something') (also, even, perhaps (forms indefinite pronoun with interrogative))
(indeclinable)
आद्यन्तरहितम् (ādyantarahitam) - without beginning or end, eternal
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ādyantarahita
ādyantarahita - without beginning and end, eternal
Compound of ādi (beginning), anta (end), and rahita (devoid of).
Compound type : bahuvrīhi (ādi+anta+rahita)
  • ādi – beginning, first, origin
    noun (masculine)
  • anta – end, limit, boundary
    noun (masculine)
  • rahita – devoid of, free from, abandoned
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root rah (to abandon) + kta suffix.
    Root: rah (class 1)
Note: Agrees with 'kim api'.
अस्ति (asti) - exists (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present active
Derived from root as (2nd class).
Root: as (class 2)
इह (iha) - here (in this context, this realm of existence) (here, in this world, in this case)
(indeclinable)
सत् (sat) - pure existence (being, existing, true, good)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sat
sat - being, existing, true, good, real, substantial
Present Active Participle
Present participle of `as` (to be).
Root: as (class 2)
Note: Agrees with 'kim api'.
अनामयम् (anāmayam) - free from all affliction (healthy, free from illness, imperishable, free from affliction)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anāmaya
anāmaya - healthy, free from illness, imperishable, free from affliction
Derived from 'āmaya' (illness, affliction) with negative prefix 'an-'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+āmaya)
  • an – not, without
    indeclinable
    Negative prefix.
  • āmaya – illness, disease, affliction, distress
    noun (masculine)
    Root: am (class 1)
Note: Agrees with 'kim api'.
स्थितम् (sthitam) - situated, abides (situated, existing, standing)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - stood, stayed, existing, situated, abiding
Past Passive Participle
Derived from root sthā (1st class).
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to `brahman` (brahman) as the subject of the state.
त्वम् (tvam) - 'you' (as a form of consciousness) (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अहम् (aham) - 'I' (as a form of consciousness) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
इति (iti) - (marks the preceding words as examples or quoted forms) (thus, so, (quotation marker))
(indeclinable)
Root: i (class 2)
आदि (ādi) - and so on, etc. (beginning, etcetera, and so on)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ādi
ādi - beginning, first, origin, (when used at the end of a list) and so on, etc.
Note: Here it acts as part of a compound `ityādi-rūpeṇa`.
रूपेण (rūpeṇa) - in the form of (by means of form, in the form of)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, nature
ब्रह्म (brahma) - `brahman` (the absolute reality)
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - `brahman`, the Absolute, ultimate reality, the universal spirit
Root: bṛh (class 1)
Note: Subject of the sentence (the thing called `brahman`).
शब्दितम् (śabditam) - called (named, called, denoted)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śabdita
śabdita - named, called, expressed, denoted
Past Passive Participle
Derived from root śabd (from śabda 'sound, word') with suffix -ita.
Root: śabd (class 10)
Note: Predicative adjective for 'brahma'.