Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,101

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-101, verse-1

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
चिन्मात्रमेव पुरुषस्तदेवेत्थमवस्थितम् ।
चिन्मात्रव्यतिरेकेण किमन्यदुपपद्यते ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
cinmātrameva puruṣastadevetthamavasthitam ,
cinmātravyatirekeṇa kimanyadupapadyate 1
1. śrīvasiṣṭha uvāca cinmātram eva puruṣaḥ tat eva ittham
avasthitam cinmātravyatirekeṇa kim anyat upapadyate
1. śrīvasiṣṭha uvāca puruṣaḥ cinmātram eva tat eva ittham avasthitam
(asti) cinmātravyatirekeṇa anyat kim upapadyate (asti)
1. Śrī Vasiṣṭha said: The supreme cosmic person (puruṣa) is nothing but pure consciousness, and that very consciousness is established in this way. What else could possibly exist apart from pure consciousness?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - the revered sage Vasiṣṭha (Vasiṣṭha, the revered sage)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • चिन्मात्रम् (cinmātram) - pure consciousness, consciousness alone
  • एव (eva) - indeed, only, just, alone
  • पुरुषः (puruṣaḥ) - the supreme cosmic person (puruṣa) (person, man, male, conscious entity, supreme cosmic person (puruṣa))
  • तत् (tat) - that (consciousness) (that, it)
  • एव (eva) - indeed, only, just, alone
  • इत्थम् (ittham) - thus, in this manner, in this way
  • अवस्थितम् (avasthitam) - established, existing (situated, established, existing, standing)
  • चिन्मात्रव्यतिरेकेण (cinmātravyatirekeṇa) - apart from pure consciousness (by the exclusion of consciousness alone, apart from consciousness alone)
  • किम् (kim) - what (what?, why?, whether)
  • अन्यत् (anyat) - other (thing) (another, other, different)
  • उपपद्यते (upapadyate) - can possibly exist, can be established (is fitting, is appropriate, is proper, occurs, exists, can be proved)

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - the revered sage Vasiṣṭha (Vasiṣṭha, the revered sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - the revered Vasiṣṭha; a proper noun for a renowned Vedic sage
Compound of 'śrī' (revered, auspicious) and 'vasiṣṭha' (a proper name).
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – splendor, wealth, prosperity, beauty, auspicious, revered
    adjective (feminine)
  • vasiṣṭha – Vasiṣṭha (a proper name), best, most excellent
    proper noun (masculine)
Note: Used here as the speaker's name.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense, Active voice, 3rd person singular
Root 'vac' (to speak), perfect form.
Root: vac (class 2)
चिन्मात्रम् (cinmātram) - pure consciousness, consciousness alone
(adjective)
Nominative, neuter, singular of cinmātra
cinmātra - consisting of mere consciousness, consciousness alone, pure consciousness
Compound of 'cit' (consciousness) and 'mātra' (mere, only).
Compound type : karmadhāraya (cit+mātra)
  • cit – consciousness, intelligence, thought
    noun (feminine)
  • mātra – mere, only, consisting of
    adjective (neuter)
Note: Functions as a predicate adjective for 'puruṣaḥ'.
एव (eva) - indeed, only, just, alone
(indeclinable)
पुरुषः (puruṣaḥ) - the supreme cosmic person (puruṣa) (person, man, male, conscious entity, supreme cosmic person (puruṣa))
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, male, person, spirit, soul, the supreme being, the conscious entity (puruṣa)
तत् (tat) - that (consciousness) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
Note: Refers to 'cinmātram'.
एव (eva) - indeed, only, just, alone
(indeclinable)
इत्थम् (ittham) - thus, in this manner, in this way
(indeclinable)
Derived from 'idam' (this).
अवस्थितम् (avasthitam) - established, existing (situated, established, existing, standing)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avasthita
avasthita - situated, standing, established, existing, remaining
Past Passive Participle
From verb root 'sthā' (to stand) with prefix 'ava'.
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
Note: Forms a compound verb with 'asti' (is) implied.
चिन्मात्रव्यतिरेकेण (cinmātravyatirekeṇa) - apart from pure consciousness (by the exclusion of consciousness alone, apart from consciousness alone)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of cinmātravyatireka
cinmātravyatireka - exclusion of consciousness alone, difference from consciousness alone
Tatpurusha compound.
Compound type : tatpuruṣa (cinmātra+vyatireka)
  • cinmātra – pure consciousness, consciousness alone
    adjective (neuter)
  • vyatireka – separation, exclusion, difference, exception
    noun (masculine)
    Derived from 'ric' (to separate) with prefixes 'vi' and 'ati'.
    Prefixes: vi+ati
    Root: ric (class 7)
Note: Used with the sense of 'without' or 'apart from'.
किम् (kim) - what (what?, why?, whether)
(interrogative pronoun)
अन्यत् (anyat) - other (thing) (another, other, different)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different, distinct
Note: Agrees with 'kim'.
उपपद्यते (upapadyate) - can possibly exist, can be established (is fitting, is appropriate, is proper, occurs, exists, can be proved)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of pad
Present tense, Middle voice, 3rd person singular
From verb root 'pad' (to go, to fall) with prefix 'upa'.
Prefix: upa
Root: pad (class 4)