Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,27

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-27, verse-18

चिदहं सर्वगो व्यापी नित्यानन्दमयात्मकः ।
विकल्पकलनातीतो द्वितीयांशविवर्जितः ॥ १८ ॥
cidahaṃ sarvago vyāpī nityānandamayātmakaḥ ,
vikalpakalanātīto dvitīyāṃśavivarjitaḥ 18
18. cit aham sarvagaḥ vyāpī nityānandamayātmakaḥ
vikalpakalanātītaḥ dvitīyāṃśavivarjitaḥ
18. aham cit sarvagaḥ vyāpī nityānandamayātmakaḥ
vikalpakalanātītaḥ dvitīyāṃśavivarjitaḥ
18. I am consciousness (cit), all-pervading and expansive, whose nature (ātman) is eternal bliss. I am beyond mental constructions and differentiations, and devoid of any second part.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चित् (cit) - consciousness, intelligence
  • अहम् (aham) - The speaker, the absolute 'I'. (I, myself)
  • सर्वगः (sarvagaḥ) - all-pervading, omnipresent
  • व्यापी (vyāpī) - pervasive, extensive, all-encompassing
  • नित्यानन्दमयात्मकः (nityānandamayātmakaḥ) - whose nature is eternal bliss
  • विकल्पकलनातीतः (vikalpakalanātītaḥ) - beyond mental constructions and differentiations
  • द्वितीयांशविवर्जितः (dvitīyāṁśavivarjitaḥ) - devoid of any second part, without a second

Words meanings and morphology

चित् (cit) - consciousness, intelligence
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, intelligence, thought
अहम् (aham) - The speaker, the absolute 'I'. (I, myself)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
सर्वगः (sarvagaḥ) - all-pervading, omnipresent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvaga
sarvaga - all-going, all-pervading, omnipresent
Derived from sarva + ga (root gam).
Compound type : tatpuruṣa (sarva+ga)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun (masculine)
  • ga – going, moving, residing in
    adjective (masculine)
    Derived from root gam (to go).
    Root: gam (class 1)
Note: Agrees with `aham`.
व्यापी (vyāpī) - pervasive, extensive, all-encompassing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyāpin
vyāpin - pervading, extensive, all-encompassing
Prefixes: vi+ā
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with `aham`.
नित्यानन्दमयात्मकः (nityānandamayātmakaḥ) - whose nature is eternal bliss
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nityānandamayātmaka
nityānandamayātmaka - whose nature is eternal bliss, consisting of eternal joy
Compound type : bahuvrīhi (nitya+ānanda+maya+ātman)
  • nitya – eternal, perpetual, constant
    adjective (masculine)
  • ānanda – bliss, joy, happiness
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: nand (class 1)
  • maya – consisting of, made of, full of
    suffix (masculine)
    Suffix indicating 'consisting of'.
  • ātman – self, soul, essential nature, spirit
    noun (masculine)
Note: Agrees with `aham`.
विकल्पकलनातीतः (vikalpakalanātītaḥ) - beyond mental constructions and differentiations
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vikalpakalanātīta
vikalpakalanātīta - beyond mental constructions, transcending conceptual differentiations
Compound type : tatpuruṣa (vikalpakalanā+atīta)
  • vikalpakalanā – mental constructions, differentiations, conceptualizations
    noun (feminine)
  • atīta – passed, gone beyond, transcended
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root i with prefix ati.
    Prefix: ati
    Root: i (class 2)
Note: Agrees with `aham`.
द्वितीयांशविवर्जितः (dvitīyāṁśavivarjitaḥ) - devoid of any second part, without a second
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dvitīyāṃśavivarjita
dvitīyāṁśavivarjita - devoid of any second part, without a second, non-dual
Compound type : tatpuruṣa (dvitīyāṃśa+vivarjita)
  • dvitīyāṃśa – second part, another part
    noun (masculine)
  • vivarjita – devoid of, free from, abandoned
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root vṛj with prefix vi.
    Prefix: vi
    Root: vṛj (class 1)
Note: Agrees with `aham`.