Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,8

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-8, verse-19

तत्राविविशतुश्चान्द्रं ते चित्ते रश्मिजालकम् ।
प्रालेयतामुपेत्याशु शालितामथ जग्मतुः ॥ १९ ॥
tatrāviviśatuścāndraṃ te citte raśmijālakam ,
prāleyatāmupetyāśu śālitāmatha jagmatuḥ 19
19. tatra aviviśatuḥ ca cāndraṃ te citte raśmi-jālakam
prāleyatām upetya āśu śālitām atha jagmatuḥ
19. tatra te citte cāndraṃ raśmi-jālakam aviviśatuḥ ca.
āśu prāleyatām upetya,
atha śālitām jagmatuḥ.
19. There, those two minds (citta) entered the network of lunar rays. Quickly, they attained the state of dew, and then became rice grains.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - there, then
  • अविविशतुः (aviviśatuḥ) - they two entered
  • (ca) - and, also
  • चान्द्रं (cāndraṁ) - lunar, of the moon
  • ते (te) - referring to the two minds (citta) (those two)
  • चित्ते (citte) - two minds
  • रश्मि-जालकम् (raśmi-jālakam) - network of rays, collection of rays
  • प्रालेयताम् (prāleyatām) - state of dew/frost/hoarfrost
  • उपेत्य (upetya) - having attained (having approached, having obtained, having reached)
  • आशु (āśu) - quickly, swiftly
  • शालिताम् (śālitām) - state of being rice (grains)
  • अथ (atha) - then, next, moreover
  • जग्मतुः (jagmatuḥ) - they two went, they two attained

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - there, then
(indeclinable)
Derived from tad (that) + tra suffix.
अविविशतुः (aviviśatuḥ) - they two entered
(verb)
3rd person , dual, active, past perfect (liṭ) of viś
Root: viś (class 6)
Note: From √viś (to enter), reduplicated form for liṭ.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
चान्द्रं (cāndraṁ) - lunar, of the moon
(adjective)
Accusative, neuter, singular of cāndra
cāndra - lunar, belonging to the moon
Derived from candra (moon).
Note: Agrees with raśmi-jālakam.
ते (te) - referring to the two minds (citta) (those two)
(pronoun)
Nominative, neuter, dual of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
Note: Nominative dual neuter, agreeing with citte.
चित्ते (citte) - two minds
(noun)
Nominative, neuter, dual of citta
citta - mind, consciousness, thought (citta)
From root cit (to perceive, observe).
Root: cit (class 1)
Note: Subject of aviviśatuḥ and jagmatuḥ.
रश्मि-जालकम् (raśmi-jālakam) - network of rays, collection of rays
(noun)
Accusative, neuter, singular of raśmi-jālaka
raśmi-jālaka - network of rays
Compound raśmi (ray) + jālaka (network).
Compound type : tatpuruṣa (raśmi+jālaka)
  • raśmi – ray (of light), cord, rope
    noun (masculine)
  • jālaka – network, net, collection, group
    noun (neuter)
    Diminutive of jāla.
Note: Object of aviviśatuḥ.
प्रालेयताम् (prāleyatām) - state of dew/frost/hoarfrost
(noun)
Accusative, feminine, singular of prāleyatā
prāleyatā - state of hoarfrost/dew
Derived from prāleya (hoarfrost, dew) with suffix tā (state of being).
Note: Object of upetya.
उपेत्य (upetya) - having attained (having approached, having obtained, having reached)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Root i (to go) with prefix upa and suffix ya.
Prefix: upa
Root: i (class 2)
Note: Absolutive.
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Can also be an adjective.
Note: Adverb.
शालिताम् (śālitām) - state of being rice (grains)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śālitā
śālitā - state of being rice; state of being excellent/distinguished (less likely here)
Derived from śāli (rice) + suffix tā (state of being).
Note: Object of jagmatuḥ.
अथ (atha) - then, next, moreover
(indeclinable)
Particle indicating sequence.
जग्मतुः (jagmatuḥ) - they two went, they two attained
(verb)
3rd person , dual, active, past perfect (liṭ) of gam
Root: gam (class 1)
Note: From √gam (to go/attain), reduplicated form for liṭ.