योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-49, verse-7
स्कन्धपीठोपविष्टानां लम्बमानैः कलापिनाम् ।
कलापैः शोभितं व्योम सेन्द्रचापैरिवाम्बुदैः ॥ ७ ॥
कलापैः शोभितं व्योम सेन्द्रचापैरिवाम्बुदैः ॥ ७ ॥
skandhapīṭhopaviṣṭānāṃ lambamānaiḥ kalāpinām ,
kalāpaiḥ śobhitaṃ vyoma sendracāpairivāmbudaiḥ 7
kalāpaiḥ śobhitaṃ vyoma sendracāpairivāmbudaiḥ 7
7.
skandhapīṭhopaviṣṭānām lambamānaiḥ kalāpinām
kalāpaiḥ śobhitam vyoma saindracāpaiḥ iva ambudaiḥ
kalāpaiḥ śobhitam vyoma saindracāpaiḥ iva ambudaiḥ
7.
skandhapīṭhopaviṣṭānām kalāpinām lambamānaiḥ
kalāpaiḥ vyoma śobhitam saindracāpaiḥ ambudaiḥ iva
kalāpaiḥ vyoma śobhitam saindracāpaiḥ ambudaiḥ iva
7.
The sky was adorned by the hanging tail-feathers of peacocks perched upon its elevated ledges, resembling clouds graced with rainbows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्कन्धपीठोपविष्टानाम् (skandhapīṭhopaviṣṭānām) - of those seated on shoulder-like surfaces/ledges
- लम्बमानैः (lambamānaiḥ) - by those hanging down, by the dangling (ones)
- कलापिनाम् (kalāpinām) - of peacocks
- कलापैः (kalāpaiḥ) - by the fanned tail-feathers of peacocks (by tail-feathers, by bundles, by crests)
- शोभितम् (śobhitam) - adorned, beautified, illuminated
- व्योम (vyoma) - sky, atmosphere, space
- सैन्द्रचापैः (saindracāpaiḥ) - by those with rainbows, accompanied by rainbows
- इव (iva) - like, as, as if
- अम्बुदैः (ambudaiḥ) - by clouds
Words meanings and morphology
स्कन्धपीठोपविष्टानाम् (skandhapīṭhopaviṣṭānām) - of those seated on shoulder-like surfaces/ledges
(adjective)
Genitive, plural of skandhapīṭhopaviṣṭa
skandhapīṭhopaviṣṭa - seated on a shoulder-seat/ledge
bahuvrihi compound. upaviṣṭa is a PPP.
Compound type : tatpuruṣa (skandhapīṭha+upaviṣṭa)
- skandhapīṭha – shoulder-like surface, elevated ledge
noun (neuter) - upaviṣṭa – seated, sitting
adjective
Past Passive Participle
derived from root √viś with prefix upa-
Prefix: upa
Root: viś (class 6)
Note: Refers to the peacocks.
लम्बमानैः (lambamānaiḥ) - by those hanging down, by the dangling (ones)
(adjective)
Instrumental, plural of lambamāna
lambamāna - hanging, dangling, suspended
Present Middle Participle
derived from root √lamb
Root: lamb (class 1)
कलापिनाम् (kalāpinām) - of peacocks
(noun)
Genitive, masculine, plural of kalāpin
kalāpin - peacock, adorned with a crest/tuft
derived from kalāpa (crest/tuft) + in (possessive suffix)
कलापैः (kalāpaiḥ) - by the fanned tail-feathers of peacocks (by tail-feathers, by bundles, by crests)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kalāpa
kalāpa - tail-feather (of a peacock), bundle, crest, collection
Note: The instrument by which the sky is adorned.
शोभितम् (śobhitam) - adorned, beautified, illuminated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śobhita
śobhita - adorned, beautified, shining
Past Passive Participle
derived from root √śubh (causative śobhayati)
Root: śubh (class 1)
व्योम (vyoma) - sky, atmosphere, space
(noun)
Nominative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, atmosphere, space
Note: Subject of the sentence.
सैन्द्रचापैः (saindracāpaiḥ) - by those with rainbows, accompanied by rainbows
(adjective)
Instrumental, plural of saindracāpa
saindracāpa - accompanied by rainbows, with a rainbow
`sa` (with) + `indracāpa` (rainbow). Avyayībhāva or bahuvrihi, here an adjective.
Compound type : bahuvrīhi (sa+indracāpa)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - indracāpa – rainbow, Indra's bow
noun (masculine)
Note: Agrees with ambudaiḥ.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अम्बुदैः (ambudaiḥ) - by clouds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ambuda
ambuda - cloud (giver of water)
`ambu` (water) + `da` (giver). Upapada tatpuruṣa.
Compound type : upapada tatpuruṣa (ambu+da)
- ambu – water
noun (neuter) - da – giver
adjective
kṛt suffix
derived from root √dā
Root: dā (class 1)