Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,49

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-49, verse-1

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
अथ काननमध्यस्थं चुम्बिताम्बुदमण्डलम् ।
मध्याह्नखिन्नसूर्याश्वसेवितस्कन्धमण्डलम् ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
atha kānanamadhyasthaṃ cumbitāmbudamaṇḍalam ,
madhyāhnakhinnasūryāśvasevitaskandhamaṇḍalam 1
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca atha kānanmadhyastham cumbitaambudamaṇḍalam
madhyāhnakhinnasūryāśvasevitaskandhamaṇḍalam
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca atha kānanmadhyastham cumbitaambudamaṇḍalam
madhyāhnakhinnasūryāśvasevitaskandhamaṇḍalam
1. Śrī Vasiṣṭha said: "Then, (he described) a forest situated in its midst, whose high peaks seemed to kiss the masses of clouds, and whose extensive trunk area provided a resting place for the weary horses of the midday sun."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Venerable Vasiṣṭha
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • अथ (atha) - introducing the description that follows (then, now, moreover)
  • कानन्मध्यस्थम् (kānanmadhyastham) - describing the forest itself or a prominent feature within it (situated in the middle of the forest)
  • चुम्बितअम्बुदमण्डलम् (cumbitaambudamaṇḍalam) - whose heights touch the clouds (whose cloud-mass was kissed/touched)
  • मध्याह्नखिन्नसूर्याश्वसेवितस्कन्धमण्डलम् (madhyāhnakhinnasūryāśvasevitaskandhamaṇḍalam) - which provided shade and respite from the midday sun's heat (whose trunk-region was attended/served by the weary horses of the midday sun)

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Venerable Vasiṣṭha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Venerable Vasiṣṭha (name of a revered sage)
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – glory, wealth, auspiciousness, revered
    adjective (feminine)
  • vasiṣṭha – most excellent, a particular sage (Vasiṣṭha)
    proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
root 'vac' becomes 'uvac' in perfect; third person singular
Root: vac (class 2)
अथ (atha) - introducing the description that follows (then, now, moreover)
(indeclinable)
कानन्मध्यस्थम् (kānanmadhyastham) - describing the forest itself or a prominent feature within it (situated in the middle of the forest)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kānanmadhyastha
kānanmadhyastha - situated in the middle of the forest
Compound type : bahuvrīhi (kānana+madhya+stha)
  • kānana – forest, grove
    noun (neuter)
  • madhya – middle, center
    noun (neuter)
  • stha – standing, staying, situated
    adjective (masculine)
    derived from root sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
Note: A secondary adjective, ending in -astham, agreeing with an implied noun in accusative singular.
चुम्बितअम्बुदमण्डलम् (cumbitaambudamaṇḍalam) - whose heights touch the clouds (whose cloud-mass was kissed/touched)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of cumbitāmbuḍamaṇḍala
cumbitāmbuḍamaṇḍala - whose cloud-mass is kissed
Compound type : bahuvrīhi (cumbita+ambuda+maṇḍala)
  • cumbita – kissed, touched
    adjective
    past passive participle
    from root 'cumb' (to kiss)
    Root: cumb (class 1)
  • ambuda – cloud (giver of water)
    noun (masculine)
    compound of ambu (water) and da (giver)
    Root: da (class 1)
  • maṇḍala – circle, disc, mass, region
    noun (neuter)
Note: Accusative singular, modifying an implied noun.
मध्याह्नखिन्नसूर्याश्वसेवितस्कन्धमण्डलम् (madhyāhnakhinnasūryāśvasevitaskandhamaṇḍalam) - which provided shade and respite from the midday sun's heat (whose trunk-region was attended/served by the weary horses of the midday sun)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of madhyāhnakhinnasūryāśvasevitaskandhamaṇḍala
madhyāhnakhinnasūryāśvasevitaskandhamaṇḍala - whose trunk-region is served by the weary horses of the midday sun
Compound type : bahuvrīhi (madhyāhna+khinna+sūrya+aśva+sevita+skandha+maṇḍala)
  • madhyāhna – midday
    noun (masculine)
    compound of madhya (middle) and ahna (day)
  • khinna – weary, tired
    adjective
    past passive participle
    from root 'khid' (to be distressed)
    Root: khid (class 6)
  • sūrya – sun
    noun (masculine)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
  • sevita – served, attended, frequented
    adjective
    past passive participle
    from root 'sev' (to serve)
    Root: sev (class 1)
  • skandha – trunk (of a tree), shoulder, chapter
    noun (masculine)
  • maṇḍala – circle, disc, mass, region
    noun (neuter)
Note: Accusative singular, modifying an implied noun.