योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-49, verse-32
क्वचित्कुसुमगुच्छाच्छफणामणिगणावृतम् ।
पातालादुत्थितं शेषमिव व्योमदिदृक्षया ॥ ३२ ॥
पातालादुत्थितं शेषमिव व्योमदिदृक्षया ॥ ३२ ॥
kvacitkusumagucchācchaphaṇāmaṇigaṇāvṛtam ,
pātālādutthitaṃ śeṣamiva vyomadidṛkṣayā 32
pātālādutthitaṃ śeṣamiva vyomadidṛkṣayā 32
32.
kvacit kusumagucchācchaphaṇāmaṇigaṇāvṛtam
pātālāt utthitam śeṣam iva vyomadidṛkṣayā
pātālāt utthitam śeṣam iva vyomadidṛkṣayā
32.
kvacit kusumagucchācchaphaṇāmaṇigaṇāvṛtam
pātālāt utthitam śeṣam iva vyomadidṛkṣayā
pātālāt utthitam śeṣam iva vyomadidṛkṣayā
32.
In some places, covered with a multitude of clear, jewel-like hoods of flower clusters, it seemed like Shesha, risen from the underworld (pātāla) with a desire to behold the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्वचित् (kvacit) - somewhere, in some places
- कुसुमगुच्छाच्छफणामणिगणावृतम् (kusumagucchācchaphaṇāmaṇigaṇāvṛtam) - covered with a multitude of clear jewel-like hoods of flower clusters
- पातालात् (pātālāt) - from the Pātāla region (one of the seven netherworlds) (from the underworld (pātāla))
- उत्थितम् (utthitam) - risen, ascended
- शेषम् (śeṣam) - Shesha (the cosmic serpent)
- इव (iva) - as if, like
- व्योमदिदृक्षया (vyomadidṛkṣayā) - with a desire to see the sky
Words meanings and morphology
क्वचित् (kvacit) - somewhere, in some places
(indeclinable)
कुसुमगुच्छाच्छफणामणिगणावृतम् (kusumagucchācchaphaṇāmaṇigaṇāvṛtam) - covered with a multitude of clear jewel-like hoods of flower clusters
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kusumagucchācchaphaṇāmaṇigaṇāvṛta
kusumagucchācchaphaṇāmaṇigaṇāvṛta - covered with a multitude of clear jewel-like hoods of flower clusters
Compound type : bahuvrihi (kusuma+guccha+accha+phaṇā+maṇi+gaṇa+āvṛta)
- kusuma – flower, blossom
noun (neuter) - guccha – cluster, bunch, fascicle
noun (masculine) - accha – clear, pure, transparent, bright
adjective (masculine) - phaṇā – hood of a serpent
noun (feminine) - maṇi – jewel, gem, pearl
noun (masculine) - gaṇa – multitude, host, group
noun (masculine) - āvṛta – covered, surrounded, enclosed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
पातालात् (pātālāt) - from the Pātāla region (one of the seven netherworlds) (from the underworld (pātāla))
(proper noun)
Ablative, neuter, singular of pātāla
pātāla - the lowest of the seven regions below the earth, the underworld
उत्थितम् (utthitam) - risen, ascended
(adjective)
Accusative, masculine, singular of utthita
utthita - risen, ascended, standing up
Past Passive Participle
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
शेषम् (śeṣam) - Shesha (the cosmic serpent)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śeṣa
śeṣa - the cosmic serpent, king of nāgas, upon whom Vishnu reclines
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
व्योमदिदृक्षया (vyomadidṛkṣayā) - with a desire to see the sky
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vyomadidṛkṣā
vyomadidṛkṣā - desire to see the sky
Compound type : tatpurusha (vyoman+didṛkṣā)
- vyoman – sky, atmosphere, heaven
noun (neuter) - didṛkṣā – desire to see, wish to perceive
noun (feminine)
Desiderative Noun
Root: dṛś (class 1)