Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,35

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-35, verse-26

शरधाराघनानीकमेघच्छन्नमहीनभाः ।
महानीकार्णवक्षोभसंघट्टघटिताद्रवः ॥ २६ ॥
śaradhārāghanānīkameghacchannamahīnabhāḥ ,
mahānīkārṇavakṣobhasaṃghaṭṭaghaṭitādravaḥ 26
26. śaradhārāghanānīkameghacchannaḥ ahīnabhāḥ
mahānīkārṇavakṣobhasaṃghaṭṭaghaṭitādravaḥ
26. śaradhārāghanānīkameghacchannaḥ ahīnabhāḥ
mahānīkārṇavakṣobhasaṃghaṭṭaghaṭitādravaḥ
26. It was covered by clouds composed of dense masses of arrow-showers, yet possessed undiminished splendor, and from it gushed forth torrents created by the clash and agitation of an ocean of vast armies.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शरधाराघनानीकमेघच्छन्नः (śaradhārāghanānīkameghacchannaḥ) - covered by clouds consisting of dense masses of arrow-showers
  • अहीनभाः (ahīnabhāḥ) - of undiminished or great splendor
  • महानीकार्णवक्षोभसंघट्टघटिताद्रवः (mahānīkārṇavakṣobhasaṁghaṭṭaghaṭitādravaḥ) - from whom torrents are created by the clash and agitation of an ocean of great armies

Words meanings and morphology

शरधाराघनानीकमेघच्छन्नः (śaradhārāghanānīkameghacchannaḥ) - covered by clouds consisting of dense masses of arrow-showers
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śaradhārāghanānīkameghacchanna
śaradhārāghanānīkameghacchanna - covered by clouds consisting of dense masses of arrow-showers
Bahuvrīhi compound, where 'cchanna' (Past Passive Participle) is the final member.
Compound type : Bahuvrihi (śara+dhārā+ghana+anīka+megha+cchanna)
  • śara – arrow, dart
    noun (masculine)
  • dhārā – stream, current, shower
    noun (feminine)
  • ghana – dense, thick; a mass; cloud
    adjective (masculine)
  • anīka – army, host, multitude, array
    noun (neuter)
  • megha – cloud
    noun (masculine)
  • cchanna – covered, hidden, concealed
    participle
    Past Passive Participle
    From root 'chad' (to cover) with suffix 'kta'.
    Root: chad (class 1)
अहीनभाः (ahīnabhāḥ) - of undiminished or great splendor
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ahīnabhās
ahīnabhās - of undiminished/great splendor; of bright radiance
Bahuvrīhi compound.
Compound type : Bahuvrihi (a+hīna+bhās)
  • a – not, un- (negation prefix)
    indeclinable
  • hīna – diminished, deprived of, inferior
    participle
    Past Passive Participle
    From root 'hā' (to abandon, diminish) with suffix 'kta'.
    Root: hā (class 3)
  • bhās – light, splendor, radiance
    noun (feminine)
महानीकार्णवक्षोभसंघट्टघटिताद्रवः (mahānīkārṇavakṣobhasaṁghaṭṭaghaṭitādravaḥ) - from whom torrents are created by the clash and agitation of an ocean of great armies
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahānīkārṇavakṣobhasaṃghaṭṭaghaṭitādrava
mahānīkārṇavakṣobhasaṁghaṭṭaghaṭitādrava - from whom torrents are formed by the agitation and collision of an ocean of great armies
Bahuvrīhi compound, where 'ādrava' (torrent) is the head noun, modified by the preceding elements describing its origin.
Compound type : Bahuvrihi (mahā+anīka+arṇava+kṣobha+saṃghaṭṭa+ghaṭita+ādrava)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • anīka – army, host, multitude, array
    noun (neuter)
  • arṇava – ocean, sea
    noun (masculine)
  • kṣobha – agitation, disturbance, commotion
    noun (masculine)
    From root 'kṣubh' (to agitate).
    Root: kṣubh (class 4)
  • saṃghaṭṭa – collision, clash, contact
    noun (masculine)
    From prefix 'sam' and root 'ghaṭṭ' (to strike, clash) with suffix 'a'.
    Prefix: sam
    Root: ghaṭṭ (class 10)
  • ghaṭita – formed, produced, caused
    participle
    Past Passive Participle
    From root 'ghaṭ' (to happen, come into being) with suffix 'kta'.
    Root: ghaṭ (class 1)
  • ādrava – flood, torrent, rush, onset
    noun (masculine)
    From prefix 'ā' and root 'dru' (to run) with suffix 'a'.
    Prefix: ā
    Root: dru (class 1)