योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-35, verse-26
शरधाराघनानीकमेघच्छन्नमहीनभाः ।
महानीकार्णवक्षोभसंघट्टघटिताद्रवः ॥ २६ ॥
महानीकार्णवक्षोभसंघट्टघटिताद्रवः ॥ २६ ॥
śaradhārāghanānīkameghacchannamahīnabhāḥ ,
mahānīkārṇavakṣobhasaṃghaṭṭaghaṭitādravaḥ 26
mahānīkārṇavakṣobhasaṃghaṭṭaghaṭitādravaḥ 26
26.
śaradhārāghanānīkameghacchannaḥ ahīnabhāḥ
mahānīkārṇavakṣobhasaṃghaṭṭaghaṭitādravaḥ
mahānīkārṇavakṣobhasaṃghaṭṭaghaṭitādravaḥ
26.
śaradhārāghanānīkameghacchannaḥ ahīnabhāḥ
mahānīkārṇavakṣobhasaṃghaṭṭaghaṭitādravaḥ
mahānīkārṇavakṣobhasaṃghaṭṭaghaṭitādravaḥ
26.
It was covered by clouds composed of dense masses of arrow-showers, yet possessed undiminished splendor, and from it gushed forth torrents created by the clash and agitation of an ocean of vast armies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शरधाराघनानीकमेघच्छन्नः (śaradhārāghanānīkameghacchannaḥ) - covered by clouds consisting of dense masses of arrow-showers
- अहीनभाः (ahīnabhāḥ) - of undiminished or great splendor
- महानीकार्णवक्षोभसंघट्टघटिताद्रवः (mahānīkārṇavakṣobhasaṁghaṭṭaghaṭitādravaḥ) - from whom torrents are created by the clash and agitation of an ocean of great armies
Words meanings and morphology
शरधाराघनानीकमेघच्छन्नः (śaradhārāghanānīkameghacchannaḥ) - covered by clouds consisting of dense masses of arrow-showers
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śaradhārāghanānīkameghacchanna
śaradhārāghanānīkameghacchanna - covered by clouds consisting of dense masses of arrow-showers
Bahuvrīhi compound, where 'cchanna' (Past Passive Participle) is the final member.
Compound type : Bahuvrihi (śara+dhārā+ghana+anīka+megha+cchanna)
- śara – arrow, dart
noun (masculine) - dhārā – stream, current, shower
noun (feminine) - ghana – dense, thick; a mass; cloud
adjective (masculine) - anīka – army, host, multitude, array
noun (neuter) - megha – cloud
noun (masculine) - cchanna – covered, hidden, concealed
participle
Past Passive Participle
From root 'chad' (to cover) with suffix 'kta'.
Root: chad (class 1)
अहीनभाः (ahīnabhāḥ) - of undiminished or great splendor
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ahīnabhās
ahīnabhās - of undiminished/great splendor; of bright radiance
Bahuvrīhi compound.
Compound type : Bahuvrihi (a+hīna+bhās)
- a – not, un- (negation prefix)
indeclinable - hīna – diminished, deprived of, inferior
participle
Past Passive Participle
From root 'hā' (to abandon, diminish) with suffix 'kta'.
Root: hā (class 3) - bhās – light, splendor, radiance
noun (feminine)
महानीकार्णवक्षोभसंघट्टघटिताद्रवः (mahānīkārṇavakṣobhasaṁghaṭṭaghaṭitādravaḥ) - from whom torrents are created by the clash and agitation of an ocean of great armies
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahānīkārṇavakṣobhasaṃghaṭṭaghaṭitādrava
mahānīkārṇavakṣobhasaṁghaṭṭaghaṭitādrava - from whom torrents are formed by the agitation and collision of an ocean of great armies
Bahuvrīhi compound, where 'ādrava' (torrent) is the head noun, modified by the preceding elements describing its origin.
Compound type : Bahuvrihi (mahā+anīka+arṇava+kṣobha+saṃghaṭṭa+ghaṭita+ādrava)
- mahā – great, large, mighty
adjective - anīka – army, host, multitude, array
noun (neuter) - arṇava – ocean, sea
noun (masculine) - kṣobha – agitation, disturbance, commotion
noun (masculine)
From root 'kṣubh' (to agitate).
Root: kṣubh (class 4) - saṃghaṭṭa – collision, clash, contact
noun (masculine)
From prefix 'sam' and root 'ghaṭṭ' (to strike, clash) with suffix 'a'.
Prefix: sam
Root: ghaṭṭ (class 10) - ghaṭita – formed, produced, caused
participle
Past Passive Participle
From root 'ghaṭ' (to happen, come into being) with suffix 'kta'.
Root: ghaṭ (class 1) - ādrava – flood, torrent, rush, onset
noun (masculine)
From prefix 'ā' and root 'dru' (to run) with suffix 'a'.
Prefix: ā
Root: dru (class 1)