Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,35

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-35, verse-7

शस्त्रवारिकृताम्भोदसदृशावर्तकुण्डलः ।
संरम्भघनसंचारसेनातिमितिमिङ्गिलः ॥ ७ ॥
śastravārikṛtāmbhodasadṛśāvartakuṇḍalaḥ ,
saṃrambhaghanasaṃcārasenātimitimiṅgilaḥ 7
7. śastravārikṛtāmbhodasadṛśāvartakuṇḍalaḥ
saṃrambhaghanasaṃcārasenātimitimiṅgilaḥ
7. śastravārikṛtāmbhodasadṛśāvartakuṇḍalaḥ
saṃrambhaghanasaṃcārasenātimitimiṅgilaḥ
7. Whose many whirlpools resemble dense clouds formed by the water of weapons, and whose furious, densely moving army resembles gigantic whales (timingilas).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शस्त्रवारिकृताम्भोदसदृशावर्तकुण्डलः (śastravārikṛtāmbhodasadṛśāvartakuṇḍalaḥ) - describing the battle as having many whirlpools that look like dense clouds created by the impact of weapons (likened to water) (whose numerous whirlpools resemble dense clouds formed by weapon-water)
  • संरम्भघनसंचारसेनातिमितिमिङ्गिलः (saṁrambhaghanasaṁcārasenātimitimiṅgilaḥ) - describing the battle as having an army that moves densely and furiously, like gigantic whales (whose furious, densely moving army resembles gigantic whales)

Words meanings and morphology

शस्त्रवारिकृताम्भोदसदृशावर्तकुण्डलः (śastravārikṛtāmbhodasadṛśāvartakuṇḍalaḥ) - describing the battle as having many whirlpools that look like dense clouds created by the impact of weapons (likened to water) (whose numerous whirlpools resemble dense clouds formed by weapon-water)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śastravārikṛtāmbhodasadṛśāvartakuṇḍala
śastravārikṛtāmbhodasadṛśāvartakuṇḍala - characterized by circular whirlpools resembling clouds formed by weapon-waters
Compound type : Bahuvrihi (śastravāri+kṛta+ambhoda+sadṛśa+āvarta+kuṇḍala)
  • śastra – weapon, missile
    noun (neuter)
  • vāri – water
    noun (neuter)
  • kṛta – made, done, caused
    participle (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from verb √kṛ (to do, make).
    Root: √kṛ (class 8)
  • ambhoda – cloud (giver of water)
    noun (masculine)
    From ambhas (water) + da (giver).
    Prefix: ā
    Root: √dhā (class 3)
  • sadṛśa – similar, resembling, like
    adjective (masculine)
  • āvarta – whirlpool, eddy, circle
    noun (masculine)
    From ā-√vṛt (to turn).
    Prefix: ā
    Root: √vṛt (class 1)
  • kuṇḍala – ring, coil, earring, multitude
    noun (neuter)
Note: This entire compound is an adjective modifying an implied noun like 'the battlefield'.
संरम्भघनसंचारसेनातिमितिमिङ्गिलः (saṁrambhaghanasaṁcārasenātimitimiṅgilaḥ) - describing the battle as having an army that moves densely and furiously, like gigantic whales (whose furious, densely moving army resembles gigantic whales)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃrambhaghanasaṃcārasenātimitimiṅgila
saṁrambhaghanasaṁcārasenātimitimiṅgila - characterized by an army that moves with dense fury, like gigantic whales (timi and timingila)
Compound type : Bahuvrihi (saṃrambha+ghana+saṃcāra+senā+ati+timi+timingila)
  • saṃrambha – fury, rage, intense activity
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: √rabh (class 1)
  • ghana – dense, thick, compact
    adjective (masculine)
  • saṃcāra – movement, wandering, activity
    noun (masculine)
    Derived from verb √car (to move) with prefix sam.
    Prefix: sam
    Root: √car (class 1)
  • senā – army, host
    noun (feminine)
  • ati – very, excessively, extraordinarily
    indeclinable
  • timi – whale, a mythical gigantic fish
    noun (masculine)
  • timingila – a mythical gigantic fish that swallows timingilas (or timis and gilati)
    noun (masculine)
Note: This entire compound is an adjective modifying an implied noun like 'the battlefield'.