Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,35

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-35, verse-16

सरच्छरालीशलभशतभङ्गुरसैनिकः ।
तरत्तरङ्गशरभः शरभारवनावनिः ॥ १६ ॥
saraccharālīśalabhaśatabhaṅgurasainikaḥ ,
tarattaraṅgaśarabhaḥ śarabhāravanāvaniḥ 16
16. sarat-śarālī-śalabha-śata-bhaṅgura-sainikaḥ
tarat-taraṅga-śarabhaḥ śara-bhāra-vana-avaniḥ
16. (saḥ saṃgrāmaḥ) sarat-śarālī-śalabha-śata-bhaṅgura-sainikaḥ
tarat-taraṅga-śarabhaḥ śara-bhāra-vana-avaniḥ (abhūt)
16. That battle, where soldiers shattered like hundreds of locusts by streams of flying arrows, featured warriors surging like waves, and the ground transformed into a forest due to the immense burden of arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सरत्-शराली-शलभ-शत-भङ्गुर-सैनिकः (sarat-śarālī-śalabha-śata-bhaṅgura-sainikaḥ) - with soldiers breaking like hundreds of locusts due to flying lines of arrows
  • तरत्-तरङ्ग-शरभः (tarat-taraṅga-śarabhaḥ) - with powerful warriors (like mythical śarabhas) surging like waves
  • शर-भार-वन-अवनिः (śara-bhāra-vana-avaniḥ) - with the ground resembling a forest due to the multitude of arrows

Words meanings and morphology

सरत्-शराली-शलभ-शत-भङ्गुर-सैनिकः (sarat-śarālī-śalabha-śata-bhaṅgura-sainikaḥ) - with soldiers breaking like hundreds of locusts due to flying lines of arrows
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarat-śarālī-śalabha-śata-bhaṅgura-sainika
sarat-śarālī-śalabha-śata-bhaṅgura-sainika - with soldiers breaking like hundreds of locusts due to flying lines of arrows
Complex Bahuvrīhi compound. Sarat (flying) + Śarālī (line of arrows) + Śalabha (locust) + Śata (hundred) + Bhaṅgura (breaking) + Sainika (soldier).
Compound type : bahuvrīhi (sarat+śarālī+śalabha+śata+bhaṅgura+sainika)
  • sarat – flying, moving swiftly
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    From √sṛ (to go, move, flow) with Śatṛ suffix.
    Root: sṛ (class 1)
  • śarālī – line/row of arrows
    noun (feminine)
    Compound of śara (arrow) and ālī (line, row).
  • śalabha – locust, grasshopper
    noun (masculine)
  • śata – hundred, multitude, many
    noun (neuter)
  • bhaṅgura – brittle, easily broken, fragile
    adjective (masculine)
    From √bhañj (to break) with suffix -ura.
    Root: bhañj (class 7)
  • sainika – soldier, warrior
    noun (masculine)
    From senā (army) + ika (suffix).
Note: Modifies the implied 'saṃgrāmaḥ'.
तरत्-तरङ्ग-शरभः (tarat-taraṅga-śarabhaḥ) - with powerful warriors (like mythical śarabhas) surging like waves
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tarat-taraṅga-śarabha
tarat-taraṅga-śarabha - with powerful warriors (like mythical śarabhas) surging like waves
Bahuvrīhi compound. Tarat-taraṅga (surging waves) + Śarabha (mythical animal / warrior).
Compound type : bahuvrīhi (tarat-taraṅga+śarabha)
  • tarat-taraṅga – surging waves
    noun (masculine)
    Compound of tarat (moving, surging) and taraṅga (wave).
  • śarabha – mythical eight-legged animal (stronger than lion/elephant), powerful warrior
    noun (masculine)
Note: Modifies the implied 'saṃgrāmaḥ'.
शर-भार-वन-अवनिः (śara-bhāra-vana-avaniḥ) - with the ground resembling a forest due to the multitude of arrows
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śara-bhāra-vana-avani
śara-bhāra-vana-avani - with the ground resembling a forest due to the multitude of arrows
Bahuvrīhi compound. Śara (arrow) + Bhāra (burden, multitude) + Vana (forest) + Avani (earth).
Compound type : bahuvrīhi (śara+bhāra+vana+avani)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • bhāra – burden, load, weight, multitude
    noun (masculine)
    From √bhṛ (to bear) + a.
    Root: bhṛ (class 3)
  • vana – forest, wood, grove
    noun (neuter)
  • avani – earth, ground, soil
    noun (feminine)
Note: Modifies the implied 'saṃgrāmaḥ'.