योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-7, verse-21
अहं वेद्मि महात्मानं रामं राजीवलोचनम् ।
वसिष्ठश्च महातेजा ये चान्ये दीर्घदर्शिनः ॥ २१ ॥
वसिष्ठश्च महातेजा ये चान्ये दीर्घदर्शिनः ॥ २१ ॥
ahaṃ vedmi mahātmānaṃ rāmaṃ rājīvalocanam ,
vasiṣṭhaśca mahātejā ye cānye dīrghadarśinaḥ 21
vasiṣṭhaśca mahātejā ye cānye dīrghadarśinaḥ 21
21.
aham vedmi mahātmānam rāmam rājīvalocanam
vasiṣṭhaḥ ca mahātejāḥ ye ca anye dīrghadarśinaḥ
vasiṣṭhaḥ ca mahātejāḥ ye ca anye dīrghadarśinaḥ
21.
I know the great-souled (mahātman) Rāma, the lotus-eyed one. So too does the greatly effulgent Vasiṣṭha, and other far-sighted ones.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहम् (aham) - I
- वेद्मि (vedmi) - I know, I understand
- महात्मानम् (mahātmānam) - the great-souled one, the noble-minded
- रामम् (rāmam) - Rāma
- राजीवलोचनम् (rājīvalocanam) - lotus-eyed
- वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - Vasiṣṭha (a proper name, famous sage)
- च (ca) - and, also
- महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly effulgent, powerful
- ये (ye) - who, which
- च (ca) - and, also
- अन्ये (anye) - others
- दीर्घदर्शिनः (dīrghadarśinaḥ) - far-sighted, discerning, prudent
Words meanings and morphology
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
वेद्मि (vedmi) - I know, I understand
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of vid
Present Active
From √vid (2nd class, P)
Root: vid (class 2)
महात्मानम् (mahātmānam) - the great-souled one, the noble-minded
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble-minded, a great soul (mahātman)
Compound type : bahuvrihi (mahat+ātman)
- mahat – great, large, vast
adjective (neuter) - ātman – self, soul, spirit (ātman)
noun (masculine)
रामम् (rāmam) - Rāma
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a proper name, hero of the Rāmāyaṇa)
राजीवलोचनम् (rājīvalocanam) - lotus-eyed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of rājīvalocana
rājīvalocana - lotus-eyed (having eyes like a lotus)
Compound type : bahuvrihi (rājīva+locana)
- rājīva – a lotus
noun (neuter) - locana – eye, seeing
noun (neuter)
From √loc (to see)
Root: loc
वसिष्ठः (vasiṣṭhaḥ) - Vasiṣṭha (a proper name, famous sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vasiṣṭha
vasiṣṭha - Vasiṣṭha (a proper name of a celebrated sage)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly effulgent, powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - greatly effulgent, very powerful, glorious
Compound type : bahuvrihi (mahat+tejas)
- mahat – great, large
adjective (neuter) - tejas – splendor, power, energy
noun (neuter)
ये (ye) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अन्ये (anye) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another
दीर्घदर्शिनः (dīrghadarśinaḥ) - far-sighted, discerning, prudent
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dīrghadarśin
dīrghadarśin - far-sighted, long-sighted, discerning, prudent
Compound noun acting as an adjective
Compound type : tatpurusha (dīrgha+darśin)
- dīrgha – long, extended
adjective (masculine) - darśin – seeing, one who sees, knowing
adjective (masculine)
Agent noun from √dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)