Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,7

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-7, verse-13

शक्तो ह्येष मया गुप्तो दिव्येन स्वेन तेजसा ।
राक्षसा येऽपकर्तारस्तेषां मूर्धविनिग्रहे ॥ १३ ॥
śakto hyeṣa mayā gupto divyena svena tejasā ,
rākṣasā ye'pakartārasteṣāṃ mūrdhavinigrahe 13
13. śaktaḥ hi eṣaḥ mayā guptaḥ divyena svena tejasā
rākṣasāḥ ye apakartāraḥ teṣām mūrdhavinigrahe
13. Indeed, this one is capable, protected by me with his own divine splendor, for the suppression of the heads of those rākṣasas (demons) who are causing trouble.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शक्तः (śaktaḥ) - capable (capable, able, powerful)
  • हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
  • एषः (eṣaḥ) - this one (referring to Rama) (this, this one)
  • मया (mayā) - by me (Viśvāmitra) (by me)
  • गुप्तः (guptaḥ) - protected (protected, guarded, hidden)
  • दिव्येन (divyena) - by divine (by divine, celestial, heavenly)
  • स्वेन (svena) - by his own (by one's own, by his own)
  • तेजसा (tejasā) - by splendor (by splendor, by brilliance, by power)
  • राक्षसाः (rākṣasāḥ) - rākṣasas (demons) (demons, rākṣasas)
  • ये (ye) - who (who, which)
  • अपकर्तारः (apakartāraḥ) - offenders (causing trouble) (offenders, tormentors, those who injure)
  • तेषाम् (teṣām) - of them (the rākṣasas) (of them, their)
  • मूर्धविनिग्रहे (mūrdhavinigrahe) - for the suppression of their heads (in the suppression of heads, in the conquest of heads)

Words meanings and morphology

शक्तः (śaktaḥ) - capable (capable, able, powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakta
śakta - able, capable, powerful, mighty, strong
past passive participle
Derived from root śak (to be able) with suffix -ta
Root: śak (class 5)
Note: Functions as an adjective here.
हि (hi) - indeed (indeed, for, because)
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this one (referring to Rama) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one, here
Note: Nominative singular masculine form.
मया (mayā) - by me (Viśvāmitra) (by me)
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
Note: Instrumental singular form of the first person pronoun.
गुप्तः (guptaḥ) - protected (protected, guarded, hidden)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gupta
gupta - protected, guarded, hidden, concealed
past passive participle
Derived from root gup (to protect, hide) with suffix -ta
Root: gup (class 1)
Note: Functions as an adjective modifying 'eṣaḥ'.
दिव्येन (divyena) - by divine (by divine, celestial, heavenly)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of divya
divya - divine, celestial, heavenly, excellent
Note: Modifies 'tejasā'.
स्वेन (svena) - by his own (by one's own, by his own)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of sva
sva - own, one's own, self
Note: Used adjectivally to emphasize ownership.
तेजसा (tejasā) - by splendor (by splendor, by brilliance, by power)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tejas
tejas - splendor, brilliance, energy, power, spiritual efficacy
राक्षसाः (rākṣasāḥ) - rākṣasas (demons) (demons, rākṣasas)
(noun)
Nominative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - demon, evil spirit, rākṣasa
ये (ye) - who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun, referring to 'rākṣasāḥ'.
अपकर्तारः (apakartāraḥ) - offenders (causing trouble) (offenders, tormentors, those who injure)
(noun)
Nominative, masculine, plural of apakartṛ
apakartṛ - offender, tormentor, injurer, one who does wrong
agent noun
Derived from prefix apa- and root kṛ (to do) with agent suffix -tṛ
Prefix: apa
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'rākṣasāḥ'.
तेषाम् (teṣām) - of them (the rākṣasas) (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, that one, such
Note: Refers back to 'rākṣasāḥ'.
मूर्धविनिग्रहे (mūrdhavinigrahe) - for the suppression of their heads (in the suppression of heads, in the conquest of heads)
(noun)
Locative, masculine, singular of mūrdhavinigraha
mūrdhavinigraha - suppression of heads, conquest of heads
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (mūrdhan+vinigraha)
  • mūrdhan – head, skull, top, summit
    noun (masculine)
  • vinigraha – suppression, subjugation, conquest, restraint, punishment
    noun (masculine)
    verbal noun
    Derived from vi-ni-grah (to seize, restrain)
    Prefixes: vi+ni
    Root: grah (class 9)
Note: Denotes the object or sphere of 'capability'.