योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-19, verse-20
अजस्रवाष्पवदनः कर्दमाक्तो जडाशयः ।
वर्षोक्षितस्य तप्तस्य स्थलस्य सदृशः शिशुः ॥ २० ॥
वर्षोक्षितस्य तप्तस्य स्थलस्य सदृशः शिशुः ॥ २० ॥
ajasravāṣpavadanaḥ kardamākto jaḍāśayaḥ ,
varṣokṣitasya taptasya sthalasya sadṛśaḥ śiśuḥ 20
varṣokṣitasya taptasya sthalasya sadṛśaḥ śiśuḥ 20
20.
ajasravāṣpavadanaḥ kardamāktaḥ jaḍāśayaḥ
varṣokṣitasya taptasya sthalasya sadṛśaḥ śiśuḥ
varṣokṣitasya taptasya sthalasya sadṛśaḥ śiśuḥ
20.
śiśuḥ ajasravāṣpavadanaḥ kardamāktaḥ jaḍāśayaḥ
varṣokṣitasya taptasya sthalasya sadṛśaḥ
varṣokṣitasya taptasya sthalasya sadṛśaḥ
20.
A child, with a face perpetually wet with tears, smeared with mud, and having a dull disposition, is like a dry ground that has been drenched by rain and then scorched.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अजस्रवाष्पवदनः (ajasravāṣpavadanaḥ) - whose face is constantly wet with tears; having an incessantly tearful face
- कर्दमाक्तः (kardamāktaḥ) - smeared with mud, covered in dirt
- जडाशयः (jaḍāśayaḥ) - dull-minded, inert, stupid
- वर्षोक्षितस्य (varṣokṣitasya) - of that which is sprinkled/drenched by rain
- तप्तस्य (taptasya) - of that which is heated, scorched, distressed
- स्थलस्य (sthalasya) - of a dry land, of a place, of a ground
- सदृशः (sadṛśaḥ) - similar, like, resembling
- शिशुः (śiśuḥ) - a child, infant
Words meanings and morphology
अजस्रवाष्पवदनः (ajasravāṣpavadanaḥ) - whose face is constantly wet with tears; having an incessantly tearful face
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ajasravāṣpavadana
ajasravāṣpavadana - having a face wet with incessant tears
Compound type : bahuvrīhi (ajasra+vāṣpa+vadana)
- ajasra – incessant, perpetual, continuous
adjective
From `a` (not) + `jasra` (exhausted)
Prefix: a - vāṣpa – tears, steam, vapor
noun (masculine) - vadana – face, mouth
noun (neuter)
Note: Qualifies `śiśuḥ`.
कर्दमाक्तः (kardamāktaḥ) - smeared with mud, covered in dirt
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kardamākta
kardamākta - smeared with mud
Compound type : tṛtīyā-tatpuruṣa (kardama+ākta)
- kardama – mud, mire, dirt
noun (masculine) - ākta – smeared, anointed, touched
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From √añj 'to anoint, smear'
Prefix: ā
Root: √añj (class 7)
Note: Qualifies `śiśuḥ`.
जडाशयः (jaḍāśayaḥ) - dull-minded, inert, stupid
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jaḍāśaya
jaḍāśaya - dull-minded, inert, ignorant
Compound type : bahuvrīhi (jaḍa+āśaya)
- jaḍa – cold, dull, inert, stupid
adjective (masculine) - āśaya – abode, mind, intention, disposition
noun (masculine)
Prefix: ā
Note: Qualifies `śiśuḥ`.
वर्षोक्षितस्य (varṣokṣitasya) - of that which is sprinkled/drenched by rain
(adjective)
Genitive, masculine, singular of varṣokṣita
varṣokṣita - sprinkled by rain, drenched by rain
Compound type : tṛtīyā-tatpuruṣa (varṣa+ukṣita)
- varṣa – rain, a year
noun (neuter)
Root: √vṛṣ (class 1) - ukṣita – sprinkled, moistened, watered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From √ukṣ 'to sprinkle, moisten'
Root: √ukṣ (class 1)
Note: Qualifies `sthalasya`.
तप्तस्य (taptasya) - of that which is heated, scorched, distressed
(adjective)
Genitive, masculine, singular of tapta
tapta - heated, scorched, distressed
Past Passive Participle
From √tap 'to heat, to suffer'
Root: √tap (class 1)
Note: Qualifies `sthalasya`.
स्थलस्य (sthalasya) - of a dry land, of a place, of a ground
(noun)
Genitive, neuter, singular of sthala
sthala - dry ground, land, place, spot
Note: The object of comparison for the child.
सदृशः (sadṛśaḥ) - similar, like, resembling
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadṛśa
sadṛśa - like, similar, resembling, equal to
From `sa` (with) + `dṛś` (appearance)
Compound type : bahuvrīhi (sa+dṛśa)
- sa – with, together with
indeclinable - dṛśa – appearance, sight
noun (masculine)
From √dṛś 'to see'
Root: √dṛś (class 1)
Note: Predicative adjective, qualifying `śiśuḥ`.
शिशुः (śiśuḥ) - a child, infant
(noun)
Nominative, masculine, singular of śiśu
śiśu - a child, infant, young animal
Note: Subject of the sentence.