योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-19, verse-15
स्त्रीलोचनैस्तडित्पुञ्जैर्ज्वलाजालैस्तरङ्गकैः ।
चापलं शिक्षितं ब्रह्मञ्छैशवाक्रान्तचेतसः ॥ १५ ॥
चापलं शिक्षितं ब्रह्मञ्छैशवाक्रान्तचेतसः ॥ १५ ॥
strīlocanaistaḍitpuñjairjvalājālaistaraṅgakaiḥ ,
cāpalaṃ śikṣitaṃ brahmañchaiśavākrāntacetasaḥ 15
cāpalaṃ śikṣitaṃ brahmañchaiśavākrāntacetasaḥ 15
15.
strīlocanaiḥ taḍitpuñjaiḥ jvalājālaiḥ taraṅgakaiḥ
cāpalaṃ śikṣitam brahman śaiśavākrāntacetasaḥ
cāpalaṃ śikṣitam brahman śaiśavākrāntacetasaḥ
15.
brahman śaiśavākrāntacetasaḥ strīlocanaiḥ
taḍitpuñjaiḥ jvalājālaiḥ taraṅgakaiḥ cāpalaṃ śikṣitam
taḍitpuñjaiḥ jvalājālaiḥ taraṅgakaiḥ cāpalaṃ śikṣitam
15.
O Brahman, a mind overcome by childishness learns fickleness from women's eyes, flashes of lightning, masses of flames, and rippling waves.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्त्रीलोचनैः (strīlocanaiḥ) - by women's eyes
- तडित्पुञ्जैः (taḍitpuñjaiḥ) - by clusters of lightning, by flashes of lightning
- ज्वलाजालैः (jvalājālaiḥ) - by networks of flames, by masses of flames
- तरङ्गकैः (taraṅgakaiḥ) - by small waves, by rippling waves
- चापलं (cāpalaṁ) - fickleness, unsteadiness, restlessness
- शिक्षितम् (śikṣitam) - learned, taught
- ब्रह्मन् (brahman) - O Brahman
- शैशवाक्रान्तचेतसः (śaiśavākrāntacetasaḥ) - of the mind overcome by childishness
Words meanings and morphology
स्त्रीलोचनैः (strīlocanaiḥ) - by women's eyes
(noun)
Instrumental, neuter, plural of strīlocana
strīlocana - women's eyes
Compound type : tatpurusha (strī+locana)
- strī – woman, female
noun (feminine) - locana – eye, seeing
noun (neuter)
From root 'loc' (to see)
Root: loc (class 1)
तडित्पुञ्जैः (taḍitpuñjaiḥ) - by clusters of lightning, by flashes of lightning
(noun)
Instrumental, masculine, plural of taḍitpuñja
taḍitpuñja - cluster of lightning, flash of lightning
Compound type : tatpurusha (taḍit+puñja)
- taḍit – lightning
noun (feminine) - puñja – heap, mass, cluster
noun (masculine)
ज्वलाजालैः (jvalājālaiḥ) - by networks of flames, by masses of flames
(noun)
Instrumental, neuter, plural of jvalājāla
jvalājāla - network of flames, mass of flames
Compound type : tatpurusha (jvalā+jāla)
- jvalā – flame, blaze
noun (feminine)
Root: jval (class 1) - jāla – net, network, mass, multitude
noun (neuter)
तरङ्गकैः (taraṅgakaiḥ) - by small waves, by rippling waves
(noun)
Instrumental, masculine, plural of taraṅgaka
taraṅgaka - small wave, ripple
चापलं (cāpalaṁ) - fickleness, unsteadiness, restlessness
(noun)
Accusative, neuter, singular of cāpala
cāpala - fickleness, unsteadiness, restlessness
From 'capala' (fickle) with suffix 'a' (forming abstract noun)
शिक्षितम् (śikṣitam) - learned, taught
(verbal derivative)
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahman
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahman (the Absolute), sacred word/knowledge, priest
शैशवाक्रान्तचेतसः (śaiśavākrāntacetasaḥ) - of the mind overcome by childishness
(adjective)
Genitive, masculine, singular of śaiśavākrāntacetas
śaiśavākrāntacetas - whose mind is overcome by childishness
Compound type : bahuvrihi (śaiśava+ākrānta+cetas)
- śaiśava – childishness, childhood
noun (neuter)
Derived from 'śiśu' (child) - ākrānta – overcome, pervaded, seized
verbal derivative (masculine)
Past Passive Participle
From root kram with prefix ā
Prefix: ā
Root: kram (class 1) - cetas – mind, consciousness, intellect
noun (neuter)