योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-19, verse-30
शैशवे गुरुतो भीतिर्मातृतः पितृतस्तथा ।
जनतो ज्येष्ठबालाच्च शैशवं भयमन्दिरम् ॥ ३० ॥
जनतो ज्येष्ठबालाच्च शैशवं भयमन्दिरम् ॥ ३० ॥
śaiśave guruto bhītirmātṛtaḥ pitṛtastathā ,
janato jyeṣṭhabālācca śaiśavaṃ bhayamandiram 30
janato jyeṣṭhabālācca śaiśavaṃ bhayamandiram 30
30.
śaiśave gurutaḥ bhītiḥ mātṛtaḥ pitṛtaḥ tathā
janataḥ jyeṣṭhabālāt ca śaiśavam bhayamandiram
janataḥ jyeṣṭhabālāt ca śaiśavam bhayamandiram
30.
śaiśave gurutaḥ mātṛtaḥ pitṛtaḥ tathā janataḥ ca jyeṣṭhabālāt bhītiḥ (bhavati).
śaiśavam bhayamandiram (asti).
śaiśavam bhayamandiram (asti).
30.
In childhood (śaiśava), there is fear from teachers (guru), from mother, from father, and likewise from other people and from older children. Indeed, childhood (śaiśava) is an abode of fear.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शैशवे (śaiśave) - in childhood, during infancy
- गुरुतः (gurutaḥ) - from a teacher, from an elder, from a respected person
- भीतिः (bhītiḥ) - fear, apprehension, terror
- मातृतः (mātṛtaḥ) - from the mother
- पितृतः (pitṛtaḥ) - from the father
- तथा (tathā) - similarly, and also, likewise
- जनतः (janataḥ) - from people, from the public
- ज्येष्ठबालात् (jyeṣṭhabālāt) - from older children, from elder boys
- च (ca) - and
- शैशवम् (śaiśavam) - childhood, infancy
- भयमन्दिरम् (bhayamandiram) - abode of fear, temple of fear
Words meanings and morphology
शैशवे (śaiśave) - in childhood, during infancy
(noun)
Locative, neuter, singular of śaiśava
śaiśava - childhood, infancy, childishness
Derived from śiśu (child).
Note: Indicates time/circumstance.
गुरुतः (gurutaḥ) - from a teacher, from an elder, from a respected person
(noun)
Ablative, masculine, singular of guru
guru - teacher, spiritual preceptor, elder, heavy, important
Ablative suffix -taḥ added to guru.
Note: Source of fear.
भीतिः (bhītiḥ) - fear, apprehension, terror
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhīti
bhīti - fear, terror, apprehension
From root bhī (to fear).
Root: bhī (class 3)
Note: Subject of the implied verb 'is'.
मातृतः (mātṛtaḥ) - from the mother
(noun)
Ablative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
Ablative suffix -taḥ added to mātṛ.
पितृतः (pitṛtaḥ) - from the father
(noun)
Ablative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Ablative suffix -taḥ added to pitṛ.
तथा (tathā) - similarly, and also, likewise
(indeclinable)
जनतः (janataḥ) - from people, from the public
(noun)
Ablative, masculine, singular of jana
jana - person, people, creature, human being
Ablative suffix -taḥ added to jana.
Root: jan (class 1)
ज्येष्ठबालात् (jyeṣṭhabālāt) - from older children, from elder boys
(noun)
Ablative, masculine, singular of jyeṣṭhabāla
jyeṣṭhabāla - elder child, older boy
Compound of jyeṣṭha (eldest, older) and bāla (child).
Compound type : karmadhāraya (jyeṣṭha+bāla)
- jyeṣṭha – eldest, oldest, chief, best
adjective (masculine)
Superlative of yuvan/vṛddha. - bāla – child, young one
noun (masculine)
Note: Source of fear.
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
शैशवम् (śaiśavam) - childhood, infancy
(noun)
Nominative, neuter, singular of śaiśava
śaiśava - childhood, infancy, childishness
Derived from śiśu (child).
Note: Subject of the second clause.
भयमन्दिरम् (bhayamandiram) - abode of fear, temple of fear
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhayamandira
bhayamandira - abode of fear, place of terror
Compound of bhaya (fear) and mandira (house, abode).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhaya+mandira)
- bhaya – fear, terror
noun (neuter)
From root bhī (to fear).
Root: bhī (class 3) - mandira – house, dwelling, temple, abode
noun (neuter)
Note: Predicate of the second clause.