योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-19, verse-12
यत्र दोलाकृति मनः परिस्फुरति वृत्तिषु ।
त्रैलोक्याऽभव्यमपि तत्कथं भवति तुष्टये ॥ १२ ॥
त्रैलोक्याऽभव्यमपि तत्कथं भवति तुष्टये ॥ १२ ॥
yatra dolākṛti manaḥ parisphurati vṛttiṣu ,
trailokyā'bhavyamapi tatkathaṃ bhavati tuṣṭaye 12
trailokyā'bhavyamapi tatkathaṃ bhavati tuṣṭaye 12
12.
yatra dolākṛti manaḥ parisphurati vṛttiṣu
trailokyābhavyam api tat katham bhavati tuṣṭaye
trailokyābhavyam api tat katham bhavati tuṣṭaye
12.
yatra dolākṛti manaḥ vṛttiṣu parisphurati tat
trailokyābhavyam api katham tuṣṭaye bhavati
trailokyābhavyam api katham tuṣṭaye bhavati
12.
When the mind (manas) swings restlessly amidst its various activities, how can even something inherently undesirable or inauspicious bring any satisfaction?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत्र (yatra) - where, in which place, when
- दोलाकृति (dolākṛti) - having the form of a swing, oscillating, swinging
- मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart, consciousness
- परिस्फुरति (parisphurati) - it trembles, it throbs, it quivers, it moves about restlessly
- वृत्तिषु (vṛttiṣu) - in activities, in modes, in states, in functions
- त्रैलोक्याभव्यम् (trailokyābhavyam) - unsuitable for the three worlds, inauspicious for the three worlds
- अपि (api) - even, also, too, moreover
- तत् (tat) - that, it
- कथम् (katham) - how, in what manner, why
- भवति (bhavati) - it becomes, it is, it exists
- तुष्टये (tuṣṭaye) - for satisfaction, for contentment
Words meanings and morphology
यत्र (yatra) - where, in which place, when
(indeclinable)
दोलाकृति (dolākṛti) - having the form of a swing, oscillating, swinging
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dolā-ākṛti
dolā-ākṛti - having the form/nature of a swing
Compound type : bahuvrihi (dolā+ākṛti)
- dolā – swing
noun (feminine) - ākṛti – form, shape, appearance, nature
noun (feminine)
Prefix: ā
Root: kṛ (class 8)
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart, consciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, desire, intention, consciousness
Root: man (class 4)
परिस्फुरति (parisphurati) - it trembles, it throbs, it quivers, it moves about restlessly
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of saṃsphur
Prefix: pari
Root: sphur (class 6)
वृत्तिषु (vṛttiṣu) - in activities, in modes, in states, in functions
(noun)
Locative, feminine, plural of vṛtti
vṛtti - mode of being, conduct, course of action, activity, function, operation (of mind)
Derived from root vṛt (to be, exist, turn).
Root: vṛt (class 1)
त्रैलोक्याभव्यम् (trailokyābhavyam) - unsuitable for the three worlds, inauspicious for the three worlds
(adjective)
Nominative, neuter, singular of trailokya-abhāvya
trailokya-abhāvya - unsuitable or inauspicious for the three worlds
Compound type : tatpurusha (trailokya+abhāvya)
- trailokya – the three worlds (heaven, earth, and the netherworld)
noun (neuter) - abhāvya – unsuitable, impossible, improper, inauspicious, not to be
adjective (neuter)
Gerundive
Negative gerundive of root bhū (to be, become).
Prefix: a
Root: bhū (class 1)
अपि (api) - even, also, too, moreover
(indeclinable)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
कथम् (katham) - how, in what manner, why
(indeclinable)
भवति (bhavati) - it becomes, it is, it exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhū
Root: bhū (class 1)
तुष्टये (tuṣṭaye) - for satisfaction, for contentment
(noun)
Dative, feminine, singular of tuṣṭi
tuṣṭi - satisfaction, contentment, pleasure
Root: tuṣ (class 4)
Note: Used as dative of purpose.