वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-78, verse-8
स प्रचक्रे महाबाहुर्मृगयां रुचिरे वने ।
चैत्रे मनोरमे मासि सभृत्यबलवाहनः ॥८॥
चैत्रे मनोरमे मासि सभृत्यबलवाहनः ॥८॥
8. sa pracakre mahābāhurmṛgayāṃ rucire vane ,
caitre manorame māsi sabhṛtyabalavāhanaḥ.
caitre manorame māsi sabhṛtyabalavāhanaḥ.
8.
sa pracakre mahābāhuḥ mṛgayām rucire vane
caitre manorame māsi sabhṛtyabalavāhanaḥ
caitre manorame māsi sabhṛtyabalavāhanaḥ
8.
That mighty-armed one undertook a hunt in a beautiful forest in the delightful month of Caitra, accompanied by his servants, army, and vehicles.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - he, that
- प्रचक्रे (pracakre) - undertook, performed
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - the mighty-armed one
- मृगयाम् (mṛgayām) - hunt, hunting
- रुचिरे (rucire) - in the beautiful, in the charming
- वने (vane) - in the forest, in the grove
- चैत्रे (caitre) - in (the month of) Caitra
- मनोरमे (manorame) - in the delightful, in the charming
- मासि (māsi) - in the month
- सभृत्यबलवाहनः (sabhṛtyabalavāhanaḥ) - accompanied by servants, army, and vehicles
Words meanings and morphology
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रचक्रे (pracakre) - undertook, performed
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of pracakre
perfect (liṭ)
From root kṛ (to do) with prefix pra, perfect tense (liṭ), atmanepada, 3rd person singular. Literally 'he did forward/commenced'.
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - the mighty-armed one
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great, mighty
adjective (masculine) - bāhu – arm
noun (masculine)
Note: Agrees with 'sa' (he, the king).
मृगयाम् (mṛgayām) - hunt, hunting
(noun)
Accusative, feminine, singular of mṛgayā
mṛgayā - hunting, chase, pursuit of game
From root mṛg (to hunt).
Root: mṛg (class 1)
Note: Object of the verb 'pracakre'.
रुचिरे (rucire) - in the beautiful, in the charming
(adjective)
Locative, masculine, singular of rucira
rucira - beautiful, charming, splendid, bright
From root ruc (to shine, be pleasing).
Root: ruc (class 1)
Note: Agrees with 'vane'.
वने (vane) - in the forest, in the grove
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
चैत्रे (caitre) - in (the month of) Caitra
(proper noun)
Locative, masculine, singular of caitra
caitra - relating to the Citta constellation, name of a lunar month (March-April)
Note: Agrees with 'māsi'.
मनोरमे (manorame) - in the delightful, in the charming
(adjective)
Locative, masculine, singular of manorama
manorama - delightful, charming, pleasing to the mind
Compound type : tatpuruṣa (manas+rama)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter) - rama – pleasing, delighting
adjective (masculine)
From root ram (to rejoice, sport).
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with 'māsi'.
मासि (māsi) - in the month
(noun)
Locative, masculine, singular of māsa
māsa - month
सभृत्यबलवाहनः (sabhṛtyabalavāhanaḥ) - accompanied by servants, army, and vehicles
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sabhṛtyabalavāhana
sabhṛtyabalavāhana - accompanied by servants, army, and vehicles
Compound type : bahuvrīhi (sa+bhṛtya+bala+vāhana)
- sa – with, together with
indeclinable - bhṛtya – servant, dependent
noun (masculine)
Gerundive
From root bhṛ (to bear, support), literally 'to be supported'.
Root: bhṛ (class 1) - bala – strength, force, army
noun (neuter) - vāhana – vehicle, mount
noun (neuter)
From root vah (to carry).
Root: vah (class 1)
Note: Agrees with 'sa' (he, the king).