Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,20

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-20, verse-25

अपरं किं नु कृत्वैवं विधानं संविधास्यति ।
कौतूहलसमुत्पन्नो यास्यामि यमसादनम् ॥२५॥
25. aparaṃ kiṃ nu kṛtvaivaṃ vidhānaṃ saṃvidhāsyati ,
kautūhalasamutpanno yāsyāmi yamasādanam.
25. aparam kim nu kṛtvā evam vidhānam saṃvidhāsyati
| kautūhalasamutpannaḥ yāsyāmi yamasādanam
25. aparam kim nu kṛtvā evam vidhānam saṃvidhāsyati
kautūhalasamutpannaḥ yāsyāmi yamasādanam
25. What more could he possibly arrange after having established this (creation)? Filled with curiosity, I will go to the abode of Yama.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अपरम् (aparam) - further, another (arrangement) (another, other, further, subsequent)
  • किम् (kim) - what (what, why, whether)
  • नु (nu) - then, indeed (emphatic/interrogative) (now, indeed, therefore, expressing interrogation or doubt)
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done (having done, having made)
  • एवम् (evam) - thus, in this manner (referring to the creation) (thus, in this manner, so)
  • विधानम् (vidhānam) - arrangement, creation, ordinance (arrangement, ordinance, rule, creation, destiny)
  • संविधास्यति (saṁvidhāsyati) - will arrange/ordain (will arrange, will ordain, will accomplish)
  • कौतूहलसमुत्पन्नः (kautūhalasamutpannaḥ) - filled with curiosity (arisen from curiosity, filled with curiosity)
  • यास्यामि (yāsyāmi) - I will go
  • यमसादनम् (yamasādanam) - to the abode of Yama (abode of Yama)

Words meanings and morphology

अपरम् (aparam) - further, another (arrangement) (another, other, further, subsequent)
(adjective)
neuter, singular of apara
apara - another, other, subsequent, inferior, western
किम् (kim) - what (what, why, whether)
(pronoun)
neuter, singular of kim
kim - what, which, why
Note: Often used interrogatively or as an emphatic particle.
नु (nu) - then, indeed (emphatic/interrogative) (now, indeed, therefore, expressing interrogation or doubt)
(indeclinable)
कृत्वा (kṛtvā) - having done (having done, having made)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root kṛ with suffix -tvā
Root: kṛ (class 8)
एवम् (evam) - thus, in this manner (referring to the creation) (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
विधानम् (vidhānam) - arrangement, creation, ordinance (arrangement, ordinance, rule, creation, destiny)
(noun)
neuter, singular of vidhāna
vidhāna - arrangement, ordinance, rule, creation, method, destiny
Derived from vi + dhā
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
संविधास्यति (saṁvidhāsyati) - will arrange/ordain (will arrange, will ordain, will accomplish)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of saṃvidhā
Future active third person singular
Prefixes: sam+vi
Root: dhā (class 3)
कौतूहलसमुत्पन्नः (kautūhalasamutpannaḥ) - filled with curiosity (arisen from curiosity, filled with curiosity)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kautūhalasamutpanna
kautūhalasamutpanna - arisen from curiosity, caused by curiosity, filled with curiosity
Compound type : tatpuruṣa (kautūhala+samutpanna)
  • kautūhala – curiosity, eager desire
    noun (neuter)
  • samutpanna – arisen, produced, occurred
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from sam + ut + pad
    Prefixes: sam+ut
    Root: pad (class 4)
Note: Refers to the speaker.
यास्यामि (yāsyāmi) - I will go
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of yā
Future active first person singular
Root: yā (class 2)
यमसादनम् (yamasādanam) - to the abode of Yama (abode of Yama)
(noun)
Accusative, neuter, singular of yamasādana
yamasādana - abode of Yama, the realm of death
Compound type : tatpuruṣa (yama+sādana)
  • yama – Yama (the god of death), restraint, self-control
    proper noun (masculine)
  • sādana – dwelling, abode, seat, causing to sit
    noun (neuter)
    From root sad
    Root: sad (class 1)