वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-20, verse-16
स तु शारदमेघाभं मुक्त्वा हासं दशाननः ।
उवाच कृतमित्येव वचनं चेदमब्रवीत् ॥१६॥
उवाच कृतमित्येव वचनं चेदमब्रवीत् ॥१६॥
16. sa tu śāradameghābhaṃ muktvā hāsaṃ daśānanaḥ ,
uvāca kṛtamityeva vacanaṃ cedamabravīt.
uvāca kṛtamityeva vacanaṃ cedamabravīt.
16.
saḥ tu śāradameghābham muktvā hāsam daśānanaḥ
| uvāca kṛtam iti eva vacanam ca idam abravīt
| uvāca kṛtam iti eva vacanam ca idam abravīt
16.
saḥ tu daśānanaḥ śāradameghābham hāsam muktvā
kṛtam iti eva uvāca ca idam vacanam abravīt
kṛtam iti eva uvāca ca idam vacanam abravīt
16.
But Daśānana, letting out a laugh that resembled an autumn cloud, merely said, "It is done," and uttered this word.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he (he, that)
- तु (tu) - but (but, yet, indeed, on the other hand)
- शारदमेघाभम् (śāradameghābham) - resembling an autumn cloud
- मुक्त्वा (muktvā) - having uttered (a laugh) (having released, having abandoned, having uttered)
- हासम् (hāsam) - a laugh (laugh, laughter, mirth)
- दशाननः (daśānanaḥ) - Daśānana (Rāvaṇa) (Daśānana (Rāvaṇa), the ten-faced one)
- उवाच (uvāca) - he said (he said, he spoke)
- कृतम् (kṛtam) - "It is done" (done, made, accomplished)
- इति (iti) - (quotation marker) (thus, so, (quotation marker))
- एव (eva) - just, only (just, only, indeed, alone)
- वचनम् (vacanam) - word (word, speech, saying)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- इदम् (idam) - this (word) (this, this one)
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke (he said, he spoke)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Refers to Daśānana.
तु (tu) - but (but, yet, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
शारदमेघाभम् (śāradameghābham) - resembling an autumn cloud
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śāradameghābha
śāradameghābha - resembling an autumn cloud
Compound type : upamāna-pūrvapada bahuvrīhi (śārada+megha+ābha)
- śārada – autumnal, relating to autumn
adjective (masculine)
Derived from śarad (autumn) - megha – cloud
noun (masculine)
From √mih (to sprinkle, shed)
Root: mih (class 1) - ābha – resembling, shining, like
adjective (masculine)
From ā + √bhā (to shine)
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
Note: Modifies `hāsam`.
मुक्त्वा (muktvā) - having uttered (a laugh) (having released, having abandoned, having uttered)
(indeclinable)
absolutive / gerund
Formed from root √muc (to release, free, utter) with suffix -tvā
Root: muc (class 6)
हासम् (hāsam) - a laugh (laugh, laughter, mirth)
(noun)
Accusative, masculine, singular of hāsa
hāsa - laugh, laughter, mirth, ridicule
From √has (to laugh)
Root: has (class 1)
दशाननः (daśānanaḥ) - Daśānana (Rāvaṇa) (Daśānana (Rāvaṇa), the ten-faced one)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daśānana
daśānana - having ten faces/heads (epithet of Rāvaṇa)
Compound type : bahuvrīhi (daśan+ānana)
- daśan – ten
numeral - ānana – face, mouth, countenance
noun (neuter)
Prefix: ā
Note: Subject of `uvāca` and `abravīt`.
उवाच (uvāca) - he said (he said, he spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
perfect tense, 3rd person singular
From √vac, perfect tense, parasmaipada.
Root: vac (class 2)
कृतम् (kṛtam) - "It is done" (done, made, accomplished)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, accomplished, acted
Past Passive Participle
From √kṛ (to do, make) + -ta suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Forms part of the direct speech.
इति (iti) - (quotation marker) (thus, so, (quotation marker))
(indeclinable)
एव (eva) - just, only (just, only, indeed, alone)
(indeclinable)
वचनम् (vacanam) - word (word, speech, saying)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying, utterance
From √vac (to speak) + -ana suffix
Root: vac (class 2)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (word) (this, this one)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun.
अब्रवीत् (abravīt) - spoke (he said, he spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
imperfect tense, 3rd person singular
from √brū, reduplicated class 2, parasmaipada. Form with 'a' augment indicating past tense.
Root: brū (class 2)