वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-20, verse-10
तत् किमेवं परिक्लिश्य लोकं मोहनिराकृतम् ।
जित एव त्वया सौम्य मर्त्यलोको न संशयः ॥१०॥
जित एव त्वया सौम्य मर्त्यलोको न संशयः ॥१०॥
10. tat kimevaṃ parikliśya lokaṃ mohanirākṛtam ,
jita eva tvayā saumya martyaloko na saṃśayaḥ.
jita eva tvayā saumya martyaloko na saṃśayaḥ.
10.
tat kim evam parikliśya lokam mohanirākṛtam
jitaḥ eva tvayā saumya martyalokaḥ na saṃśayaḥ
jitaḥ eva tvayā saumya martyalokaḥ na saṃśayaḥ
10.
saumya tat kim evam mohanirākṛtam lokam parikliśya? martyalokaḥ tvayā jitaḥ eva,
na saṃśayaḥ
na saṃśayaḥ
10.
So why do you trouble the world in this way, a world already overcome by delusion (moha)? O gentle one, the mortal realm has surely been conquered by you; there is no doubt.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - therefore (therefore, then, that)
- किम् (kim) - why (what, why)
- एवम् (evam) - in this way (thus, in this way)
- परिक्लिश्य (parikliśya) - having troubled (having distressed, having troubled)
- लोकम् (lokam) - world, realm (world, people, realm)
- मोहनिराकृतम् (mohanirākṛtam) - overcome by delusion (dispelled by delusion, removed by delusion)
- जितः (jitaḥ) - conquered (conquered, won)
- एव (eva) - surely, certainly (indeed, certainly, only)
- त्वया (tvayā) - by you
- सौम्य (saumya) - O gentle one (vocative addressing someone) (O gentle one, son of Soma)
- मर्त्यलोकः (martyalokaḥ) - mortal realm (mortal world, human world)
- न (na) - not
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt (doubt, uncertainty)
Words meanings and morphology
तत् (tat) - therefore (therefore, then, that)
(indeclinable)
Note: Used as an indeclinable conjunction here.
किम् (kim) - why (what, why)
(indeclinable)
Note: Used as an interrogative adverb.
एवम् (evam) - in this way (thus, in this way)
(indeclinable)
परिक्लिश्य (parikliśya) - having troubled (having distressed, having troubled)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from prefix pari + root kliś
Prefix: pari
Root: kliś (class 4)
Note: Denotes an action completed before the main verb.
लोकम् (lokam) - world, realm (world, people, realm)
(noun)
Accusative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, space
Note: Object of 'parikliśya'.
मोहनिराकृतम् (mohanirākṛtam) - overcome by delusion (dispelled by delusion, removed by delusion)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mohanirākṛta
mohanirākṛta - removed/dispelled by delusion
Past Passive Participle
compound of moha (delusion) and nirākṛta (removed)
Compound type : tatpurusha (moha+nirākṛta)
- moha – delusion, infatuation
noun (masculine)
Root: muh (class 4) - nirākṛta – removed, dispelled, rejected
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from prefix nis + root kṛ
Prefix: nis
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'lokam'.
जितः (jitaḥ) - conquered (conquered, won)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jita
jita - conquered, won, subdued
Past Passive Participle
from root ji
Root: ji (class 1)
Note: Predicative adjective for 'martyalokaḥ'.
एव (eva) - surely, certainly (indeed, certainly, only)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Agent in passive construction.
सौम्य (saumya) - O gentle one (vocative addressing someone) (O gentle one, son of Soma)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of saumya
saumya - gentle, mild, auspicious, son of Soma, name of a planet (Mercury)
Note: Used as a vocative.
मर्त्यलोकः (martyalokaḥ) - mortal realm (mortal world, human world)
(noun)
Nominative, masculine, singular of martyaloka
martyaloka - mortal world, human world
Compound type : tatpurusha (martya+loka)
- martya – mortal, human
adjective (masculine)
from root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 1) - loka – world, realm
noun (masculine)
Note: Subject of the passive verb 'jitaḥ (asti)'.
न (na) - not
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt (doubt, uncertainty)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, suspicion
from prefix sam + root śī (to lie) or śī (to sharpen)
Prefix: sam
Root: śi (class 1)
Note: Predicate noun in 'na saṃśayaḥ' (no doubt).