वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-43, verse-16
अन्योन्यं रजसा तेन कौशेयोद्धूतपाण्डुना ।
संवृतानि च भूतानि ददृशुर्न रणाजिरे ॥१६॥
संवृतानि च भूतानि ददृशुर्न रणाजिरे ॥१६॥
16. anyonyaṃ rajasā tena kauśeyoddhūtapāṇḍunā ,
saṃvṛtāni ca bhūtāni dadṛśurna raṇājire.
saṃvṛtāni ca bhūtāni dadṛśurna raṇājire.
16.
anyaḥ anyam rajasā tena kauśeyoddhūtapāṇḍunā
saṃvṛtāni ca bhūtāni dadṛśuḥ na raṇājire
saṃvṛtāni ca bhūtāni dadṛśuḥ na raṇājire
16.
raṇājire tena kauśeyoddhūtapāṇḍunā rajasā
saṃvṛtāni bhūtāni ca anyonyam na dadṛśuḥ
saṃvṛtāni bhūtāni ca anyonyam na dadṛśuḥ
16.
On the battlefield, all beings (soldiers), covered by that pale dust stirred up from silken garments, could not see each other.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्यः (anyaḥ) - one another (part of anyonyam) (other, different)
- अन्यम् (anyam) - one another (part of anyonyam) (other, different)
- रजसा (rajasā) - by the dust (obscuring vision) (by dust, by dirt, by pollen)
- तेन (tena) - by that (dust) (by that, with that)
- कौशेयोद्धूतपाण्डुना (kauśeyoddhūtapāṇḍunā) - by the pale dust stirred up from silken garments (by the pale/white (dust) stirred up from silken garments)
- संवृतानि (saṁvṛtāni) - covered (by the dust) (covered, concealed, enveloped)
- च (ca) - and, also
- भूतानि (bhūtāni) - beings (referring to soldiers or combatants) (beings, creatures, living things, elements)
- ददृशुः (dadṛśuḥ) - they could see (they saw)
- न (na) - not, no
- रणाजिरे (raṇājire) - in the battlefield, on the battlefield
Words meanings and morphology
अन्यः (anyaḥ) - one another (part of anyonyam) (other, different)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, different, another
Note: Used as part of the reciprocal pronoun 'anyonyam'.
अन्यम् (anyam) - one another (part of anyonyam) (other, different)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of anya
anya - other, different, another
Note: Used as part of the reciprocal pronoun 'anyonyam'.
रजसा (rajasā) - by the dust (obscuring vision) (by dust, by dirt, by pollen)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rajas
rajas - dust, pollen, dirt; passion (one of the three guṇas)
तेन (tena) - by that (dust) (by that, with that)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'rajasā'.
कौशेयोद्धूतपाण्डुना (kauśeyoddhūtapāṇḍunā) - by the pale dust stirred up from silken garments (by the pale/white (dust) stirred up from silken garments)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of kauśeyoddhūtapāṇḍu
kauśeyoddhūtapāṇḍu - pale/white (dust) stirred up from silken garments
Compound type : tatpurusha (kauśeya+uddhūta+pāṇḍu)
- kauśeya – silken, made of silk, silk garment
noun (neuter) - uddhūta – stirred up, shaken, raised
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root dhū 'to shake' with upasarga ud
Prefix: ud
Root: dhū (class 5) - pāṇḍu – pale, yellowish-white, white
adjective (neuter)
Note: Agrees with 'rajasā'.
संवृतानि (saṁvṛtāni) - covered (by the dust) (covered, concealed, enveloped)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of saṃvṛta
saṁvṛta - covered, concealed, enveloped
Past Passive Participle
Derived from root vṛ 'to cover, choose' with upasarga sam
Prefix: sam
Root: vṛ (class 9)
Note: Agrees with 'bhūtāni'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भूतानि (bhūtāni) - beings (referring to soldiers or combatants) (beings, creatures, living things, elements)
(noun)
Nominative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, past
Past Passive Participle (substantivized)
Derived from root bhū 'to be'
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to the combatants on the battlefield.
ददृशुः (dadṛśuḥ) - they could see (they saw)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
रणाजिरे (raṇājire) - in the battlefield, on the battlefield
(noun)
Locative, neuter, singular of raṇājira
raṇājira - battlefield, arena of combat
Compound type : tatpurusha (raṇa+ajira)
- raṇa – battle, war, combat
noun (masculine) - ajira – courtyard, open ground, arena
noun (neuter)