वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-16, verse-25
रामो दाशरथिः श्रीमांल् लक्ष्मणश्च विभीषणः ।
सुग्रीवश्च महातेजा महेन्द्रसमविक्रमः ॥२५॥
सुग्रीवश्च महातेजा महेन्द्रसमविक्रमः ॥२५॥
25. rāmo dāśarathiḥ śrīmāṃl lakṣmaṇaśca vibhīṣaṇaḥ ,
sugrīvaśca mahātejā mahendrasamavikramaḥ.
sugrīvaśca mahātejā mahendrasamavikramaḥ.
25.
rāmaḥ dāśarathiḥ śrīmān lakṣmaṇaḥ ca vibhīṣaṇaḥ
sugrīvaḥ ca mahātejāḥ mahendrasamavikramaḥ
sugrīvaḥ ca mahātejāḥ mahendrasamavikramaḥ
25.
Rāma, the glorious son of Daśaratha, along with Lakṣmaṇa, Vibhīṣaṇa, and Sugrīva, who is exceedingly mighty and possesses valor equal to the great Indra.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रामः (rāmaḥ) - Rāma (a celebrated king of Ayodhya, an incarnation of Vishnu)
- दाशरथिः (dāśarathiḥ) - son of Daśaratha
- श्रीमान् (śrīmān) - glorious, prosperous, endowed with beauty/wealth
- लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakṣmaṇa (brother of Rāma)
- च (ca) - and
- विभीषणः (vibhīṣaṇaḥ) - Vibhīṣaṇa (brother of Rāvaṇa who sided with Rāma)
- सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugrīva (king of the Vānaras)
- च (ca) - and
- महातेजाः (mahātejāḥ) - exceedingly mighty, greatly radiant
- महेन्द्रसमविक्रमः (mahendrasamavikramaḥ) - having valor equal to Mahendra (Indra)
Words meanings and morphology
रामः (rāmaḥ) - Rāma (a celebrated king of Ayodhya, an incarnation of Vishnu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma, pleasing, delightful
Root: ram (class 1)
दाशरथिः (dāśarathiḥ) - son of Daśaratha
(noun)
Nominative, masculine, singular of dāśarathi
dāśarathi - son of Daśaratha
formed with suffix -i denoting progeny
श्रीमान् (śrīmān) - glorious, prosperous, endowed with beauty/wealth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, beautiful, prosperous, fortunate
possessive suffix -mat
लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakṣmaṇa (brother of Rāma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakṣmaṇa, an auspicious mark
Root: lakṣ (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
विभीषणः (vibhīṣaṇaḥ) - Vibhīṣaṇa (brother of Rāvaṇa who sided with Rāma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vibhīṣaṇa
vibhīṣaṇa - Vibhīṣaṇa, terrifying
Prefix: vi
Root: bhīṣ
सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugrīva (king of the Vānaras)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugrīva (lit. 'beautiful-necked'), king of monkeys
Compound type : bahuvrihi (su+grīva)
- su – good, well, excellent
indeclinable - grīva – neck
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
महातेजाः (mahātejāḥ) - exceedingly mighty, greatly radiant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - great brilliance, mighty splendor, very powerful
Compound type : bahuvrihi (mahā+tejas)
- mahā – great, large
adjective - tejas – splendor, might, energy
noun (neuter)
Root: tij
महेन्द्रसमविक्रमः (mahendrasamavikramaḥ) - having valor equal to Mahendra (Indra)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahendrasamavikrama
mahendrasamavikrama - whose valor is equal to Mahendra (Indra)
Compound type : bahuvrihi (mahendra+sama+vikrama)
- mahendra – Indra, the great Indra
proper noun (masculine) - sama – equal, similar
adjective - vikrama – valor, might, courage
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: kram (class 1)