वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-16, verse-21
घोरं रोषमहं मोक्ष्ये बलं धारय रावण ।
श्वःकाले वज्रवान् वज्रं दानवेष्विव वासवः ॥२१॥
श्वःकाले वज्रवान् वज्रं दानवेष्विव वासवः ॥२१॥
21. ghoraṃ roṣamahaṃ mokṣye balaṃ dhāraya rāvaṇa ,
śvaḥkāle vajravān vajraṃ dānaveṣviva vāsavaḥ.
śvaḥkāle vajravān vajraṃ dānaveṣviva vāsavaḥ.
21.
ghoram roṣam aham mokṣye balam dhāraya rāvaṇa
śvaḥkāle vajravān vajram dānaveṣu iva vāsavaḥ
śvaḥkāle vajravān vajram dānaveṣu iva vāsavaḥ
21.
I shall unleash a terrible wrath; gather your strength, Ravana. Tomorrow, I will be like Vasava (Indra), who, as the wielder of the thunderbolt, casts it among the Danavas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- घोरम् (ghoram) - terrible (dreadful, terrible, fearful)
- रोषम् (roṣam) - wrath (wrath, anger, fury)
- अहम् (aham) - I (I, myself)
- मोक्ष्ये (mokṣye) - I will unleash (I will release, I will free)
- बलम् (balam) - forces (strength, force, power, army)
- धारय (dhāraya) - gather / maintain (hold, bear, maintain, support)
- रावण (rāvaṇa) - O Ravana (O Ravana (proper noun))
- श्वःकाले (śvaḥkāle) - tomorrow (at tomorrow's time, tomorrow)
- वज्रवान् (vajravān) - thunderbolt-wielder (possessor of a thunderbolt, thunderbolt-wielder)
- वज्रम् (vajram) - thunderbolt (thunderbolt, diamond)
- दानवेषु (dānaveṣu) - upon the Danavas (demons) (among the Danavas (a class of demons))
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- वासवः (vāsavaḥ) - Vasava (Indra) (Indra (chief of the gods))
Words meanings and morphology
घोरम् (ghoram) - terrible (dreadful, terrible, fearful)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, fearful, formidable
Note: Agrees with roṣam
रोषम् (roṣam) - wrath (wrath, anger, fury)
(noun)
Accusative, masculine, singular of roṣa
roṣa - anger, wrath, fury, indignation
Root: ruṣ (class 4)
अहम् (aham) - I (I, myself)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we, myself, ourselves
मोक्ष्ये (mokṣye) - I will unleash (I will release, I will free)
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of muc
Future Tense
root 'muc' + sy + e (middle 1st singular)
Root: muc (class 6)
बलम् (balam) - forces (strength, force, power, army)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army
Note: Object of dhāraya
धारय (dhāraya) - gather / maintain (hold, bear, maintain, support)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dhṛ
Imperative Mood, Causative
Causative of root 'dhṛ' (P-class 10, āya termination) + Imperative 2nd singular
Root: dhṛ (class 1)
रावण (rāvaṇa) - O Ravana (O Ravana (proper noun))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Ravana (name of the demon king of Lanka)
श्वःकाले (śvaḥkāle) - tomorrow (at tomorrow's time, tomorrow)
(noun)
Locative, masculine, singular of śvaḥkāla
śvaḥkāla - tomorrow's time, future time
Compound type : tatpurusha (śvaḥ+kāla)
- śvaḥ – tomorrow
indeclinable - kāla – time, season
noun (masculine)
वज्रवान् (vajravān) - thunderbolt-wielder (possessor of a thunderbolt, thunderbolt-wielder)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vajravat
vajravat - possessing a thunderbolt, armed with a thunderbolt
From 'vajra' with possessive suffix '-vat'
Note: Qualifies Vāsavaḥ, implying Indra.
वज्रम् (vajram) - thunderbolt (thunderbolt, diamond)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vajra
vajra - thunderbolt, diamond
Note: Object of an implied verb of throwing/unleashing
दानवेषु (dānaveṣu) - upon the Danavas (demons) (among the Danavas (a class of demons))
(noun)
Locative, masculine, plural of dānava
dānava - a descendant of Danu; a class of demons, giants
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Used for comparison
वासवः (vāsavaḥ) - Vasava (Indra) (Indra (chief of the gods))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāsava
vāsava - Indra (chief of the gods, son of Vasu)