वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-109, verse-6
तं विना कैकेयीपुत्रं भरतं धर्मचारिणम् ।
न मे स्नानं बहुमतं वस्त्राण्याभरणानि च ॥६॥
न मे स्नानं बहुमतं वस्त्राण्याभरणानि च ॥६॥
6. taṃ vinā kaikeyīputraṃ bharataṃ dharmacāriṇam ,
na me snānaṃ bahumataṃ vastrāṇyābharaṇāni ca.
na me snānaṃ bahumataṃ vastrāṇyābharaṇāni ca.
6.
tam vinā kaikeyīputram bharatam dharmacāriṇam
na me snānam bahumatam vastrāṇi ābharaṇāni ca
na me snānam bahumatam vastrāṇi ābharaṇāni ca
6.
tam kaikeyīputram bharatam dharmacāriṇam vinā
snānam vastrāṇi ābharaṇāni ca me na bahumatam
snānam vastrāṇi ābharaṇāni ca me na bahumatam
6.
Without him, Bharata, the son of Kaikeyi, who upholds (dharma), bathing, clothes, and ornaments hold no great esteem for me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - referring to Bharata (him, that)
- विना (vinā) - without, except
- कैकेयीपुत्रम् (kaikeyīputram) - Bharata, the specific son of Kaikeyi (son of Kaikeyi)
- भरतम् (bharatam) - Bharata (proper name)
- धर्मचारिणम् (dharmacāriṇam) - One who adheres to his intrinsic nature (dharma) or duties (practicing (dharma), righteous, performing duties)
- न (na) - not, no
- मे (me) - to me, for me, my
- स्नानम् (snānam) - bathing, a bath
- बहुमतम् (bahumatam) - highly esteemed, much thought of, highly valued
- वस्त्राणि (vastrāṇi) - clothes, garments
- आभरणानि (ābharaṇāni) - ornaments, decorations
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
तम् (tam) - referring to Bharata (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
विना (vinā) - without, except
(indeclinable)
कैकेयीपुत्रम् (kaikeyīputram) - Bharata, the specific son of Kaikeyi (son of Kaikeyi)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kaikeyīputra
kaikeyīputra - son of Kaikeyi
Compound type : tatpurusha (kaikeyī+putra)
- kaikeyī – Kaikeyi (proper name, one of King Dasharatha's wives)
proper noun (feminine) - putra – son
noun (masculine)
भरतम् (bharatam) - Bharata (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (name of Rama's brother)
धर्मचारिणम् (dharmacāriṇam) - One who adheres to his intrinsic nature (dharma) or duties (practicing (dharma), righteous, performing duties)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dharmacārin
dharmacārin - practicing (dharma), righteous, performing duties
Compound type : tatpurusha (dharma+cārin)
- dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - cārin – one who goes, one who practices, one who performs
noun (masculine)
Agent noun derived from √car (to move, to practice).
Root: car (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
स्नानम् (snānam) - bathing, a bath
(noun)
Nominative, neuter, singular of snāna
snāna - bathing, a bath
Root: snā (class 2)
बहुमतम् (bahumatam) - highly esteemed, much thought of, highly valued
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bahumata
bahumata - highly esteemed, much thought of, highly valued
Compound type : karmadharaya (bahu+mata)
- bahu – much, many
adjective (neuter) - mata – thought, esteemed, approved
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root √man (to think, believe).
Root: man (class 4)
वस्त्राणि (vastrāṇi) - clothes, garments
(noun)
Nominative, neuter, plural of vastra
vastra - cloth, garment, dress
आभरणानि (ābharaṇāni) - ornaments, decorations
(noun)
Nominative, neuter, plural of ābharaṇa
ābharaṇa - ornament, decoration, jewelry
Prefix: ā
Root: bhṛ (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)