वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-109, verse-3
अलंकारविदश्चेमा नार्यः पद्मनिभेक्षणाः ।
उपस्थितास्त्वां विधिवत् स्नापयिष्यन्ति राघव ॥३॥
उपस्थितास्त्वां विधिवत् स्नापयिष्यन्ति राघव ॥३॥
3. alaṃkāravidaścemā nāryaḥ padmanibhekṣaṇāḥ ,
upasthitāstvāṃ vidhivat snāpayiṣyanti rāghava.
upasthitāstvāṃ vidhivat snāpayiṣyanti rāghava.
3.
alaṅkāravidaḥ ca imāḥ nāryaḥ padmanibhekṣaṇāḥ
upasthitāḥ tvām vidhivat snāpayiṣyanti rāghava
upasthitāḥ tvām vidhivat snāpayiṣyanti rāghava
3.
rāghava alaṅkāravidaḥ ca imāḥ padmanibhekṣaṇāḥ
nāryaḥ upasthitāḥ tvām vidhivat snāpayiṣyanti
nāryaḥ upasthitāḥ tvām vidhivat snāpayiṣyanti
3.
And these lotus-eyed women, skilled in adornment, are present to bathe you properly, O Rāghava.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अलङ्कारविदः (alaṅkāravidaḥ) - experts in adornment, skilled in ornamentation
- च (ca) - and (and, also)
- इमाः (imāḥ) - these (feminine nominative plural)
- नार्यः (nāryaḥ) - women, ladies
- पद्मनिभेक्षणाः (padmanibhekṣaṇāḥ) - lotus-eyed, whose eyes resemble lotuses
- उपस्थिताः (upasthitāḥ) - are present (present, standing by, approached)
- त्वाम् (tvām) - you (accusative singular)
- विधिवत् (vidhivat) - according to rule, properly, duly
- स्नापयिष्यन्ति (snāpayiṣyanti) - will cause you to bathe, will give you a bath (will bathe (causative))
- राघव (rāghava) - O Rāghava (addressing Rāma) (O descendant of Raghu, O Rāma)
Words meanings and morphology
अलङ्कारविदः (alaṅkāravidaḥ) - experts in adornment, skilled in ornamentation
(adjective)
Nominative, feminine, plural of alaṅkāravid
alaṅkāravid - knowing about adornment, skilled in decoration
Tatpuruṣa compound: 'alaṅkārasya vid' (knower of adornment). 'Vid' is from root 'vid' (to know).
Compound type : tatpuruṣa (alaṅkāra+vid)
- alaṅkāra – ornament, decoration, adornment
noun (masculine)
action noun
From root 'kṛ' (to do) with prefix 'alam-' (enough, able).
Prefix: alam
Root: kṛ (class 8) - vid – knower, understanding
adjective (masculine)
Derived from root 'vid' (to know) as agent noun suffix.
Root: vid (class 2)
Note: Qualifies 'nāryaḥ'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
इमाः (imāḥ) - these (feminine nominative plural)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of idam
idam - this, these
Note: Refers to the women mentioned.
नार्यः (nāryaḥ) - women, ladies
(noun)
Nominative, feminine, plural of nārī
nārī - woman, female
Note: Subject of 'snāpayiṣyanti'.
पद्मनिभेक्षणाः (padmanibhekṣaṇāḥ) - lotus-eyed, whose eyes resemble lotuses
(adjective)
Nominative, feminine, plural of padmanibhekṣaṇa
padmanibhekṣaṇa - whose eyes resemble lotuses, lotus-eyed
Bahuvrīhi compound: 'padma-nibha' (lotus-like) + 'īkṣaṇa' (eye).
Compound type : bahuvrīhi (padma+nibha+īkṣaṇa)
- padma – lotus
noun (neuter) - nibha – like, resembling, similar
adjective (masculine) - īkṣaṇa – eye, seeing
noun (neuter)
action noun
From root 'īkṣ' (to see).
Root: īkṣ (class 1)
Note: Qualifies 'nāryaḥ'.
उपस्थिताः (upasthitāḥ) - are present (present, standing by, approached)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of upasthita
upasthita - present, near, standing by, approached
Past Passive Participle
Derived from root 'sthā' (to stand) with prefix 'upa-'.
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'nāryaḥ'.
त्वाम् (tvām) - you (accusative singular)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Object of the verb 'snāpayiṣyanti'.
विधिवत् (vidhivat) - according to rule, properly, duly
(indeclinable)
Adverbial form derived from 'vidhi' (rule, injunction) with suffix '-vat'.
Note: Modifies the verb 'snāpayiṣyanti'.
स्नापयिष्यन्ति (snāpayiṣyanti) - will cause you to bathe, will give you a bath (will bathe (causative))
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of snāpay
Future Tense (Causative)
Future tense 3rd person plural active of the causative stem 'snāpay' from root 'snā' (to bathe).
Root: snā (class 2)
राघव (rāghava) - O Rāghava (addressing Rāma) (O descendant of Raghu, O Rāma)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, an epithet of Rāma
Derived from 'raghu' (name of an ancestor) with patronymic suffix '-a'.
Note: Addressed to Rāma.