वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-16, verse-19
एवमुक्तस्तु सुग्रीवः क्रुद्धो वालिनमब्रवीत् ।
तवैव च हरन्प्राणान्मुष्टिः पततु मूर्धनि ॥१९॥
तवैव च हरन्प्राणान्मुष्टिः पततु मूर्धनि ॥१९॥
19. evamuktastu sugrīvaḥ kruddho vālinamabravīt ,
tavaiva ca haranprāṇānmuṣṭiḥ patatu mūrdhani.
tavaiva ca haranprāṇānmuṣṭiḥ patatu mūrdhani.
19.
evam uktaḥ tu sugrīvaḥ kruddhaḥ vālinam abravīt
tava eva ca haran prāṇān muṣṭiḥ patatu mūrdhani
tava eva ca haran prāṇān muṣṭiḥ patatu mūrdhani
19.
sugrīvaḥ kruddhaḥ evam uktaḥ tu vālinam abravīt
tava eva prāṇān haran muṣṭiḥ ca mūrdhani patatu
tava eva prāṇān haran muṣṭiḥ ca mūrdhani patatu
19.
Thus addressed, Sugrīva, enraged, spoke to Vālin: "May my fist strike your head, indeed taking your very life!"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- उक्तः (uktaḥ) - spoken, said, addressed
- तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
- सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugrīva (name of a Vanara king)
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry, furious
- वालिनम् (vālinam) - Vālin (name of a Vanara king)
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said, told
- तव (tava) - your, of you
- एव (eva) - indeed, only, just, quite
- च (ca) - and, also
- हरन् (haran) - taking away (life) (taking away, seizing, carrying off, destroying)
- प्राणान् (prāṇān) - life-breaths, vital airs, life
- मुष्टिः (muṣṭiḥ) - fist, handful
- पततु (patatu) - may it fall, let it fall
- मूर्धनि (mūrdhani) - on the head, on the top
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - spoken, said, addressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told, addressed
Past Passive Participle
Derived from root √vac (to speak, say)
Root: vac (class 2)
तु (tu) - but, indeed, however, on the other hand
(indeclinable)
सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugrīva (name of a Vanara king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugrīva (name of a Vanara king, lit. 'one with a beautiful neck')
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry, furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle
Derived from root √krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4)
वालिनम् (vālinam) - Vālin (name of a Vanara king)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vālin
vālin - Vālin (name of a Vanara king, Sugrīva's elder brother)
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said, told
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of tva
yuṣmad - you (personal pronoun)
एव (eva) - indeed, only, just, quite
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
हरन् (haran) - taking away (life) (taking away, seizing, carrying off, destroying)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of harat
harat - taking, carrying, seizing, destroying
Present Active Participle
Derived from root √hṛ (to take, carry, seize)
Root: hṛ (class 1)
प्राणान् (prāṇān) - life-breaths, vital airs, life
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, life-breath, vital air, life, spirit
मुष्टिः (muṣṭiḥ) - fist, handful
(noun)
Nominative, masculine, singular of muṣṭi
muṣṭi - fist, handful, a closed hand
पततु (patatu) - may it fall, let it fall
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of pat
Root: pat (class 1)
मूर्धनि (mūrdhani) - on the head, on the top
(noun)
Locative, masculine, singular of mūrdhan
mūrdhan - head, skull, top, summit