Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,16

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-16, verse-14

स तं दृष्ट्वा महावीर्यं सुग्रीवं पर्यवस्थितम् ।
गाढं परिदधे वासो वाली परमरोषणः ॥१४॥
14. sa taṃ dṛṣṭvā mahāvīryaṃ sugrīvaṃ paryavasthitam ,
gāḍhaṃ paridadhe vāso vālī paramaroṣaṇaḥ.
14. saḥ tam dṛṣṭvā mahāvīryam sugrīvam paryavasthitam
gāḍham paridadhe vāsaḥ vālī paramaroṣaṇaḥ
14. vālī paramaroṣaṇaḥ saḥ tam mahāvīryam sugrīvam
paryavasthitam dṛṣṭvā gāḍham vāsaḥ paridadhe
14. Vali, the exceedingly furious one, upon seeing that mighty Sugriva standing before him, tightly fastened his garment.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he (Vali) (he, that (person))
  • तम् (tam) - him (Sugriva) (him, that (person))
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - upon seeing (having seen, upon seeing)
  • महावीर्यम् (mahāvīryam) - mighty (of great valor, mighty, heroic)
  • सुग्रीवम् (sugrīvam) - Sugriva (Sugriva (name of a monkey king))
  • पर्यवस्थितम् (paryavasthitam) - standing before him (standing around, stationed, present, firmly fixed)
  • गाढम् (gāḍham) - tightly (tightly, firmly, intensely, deeply)
  • परिदधे (paridadhe) - tightly fastened (he wrapped around, he put on)
  • वासः (vāsaḥ) - garment (garment, clothing, cloth)
  • वाली (vālī) - Vali (Vali (name of a monkey king))
  • परमरोषणः (paramaroṣaṇaḥ) - the exceedingly furious one (exceedingly furious, very angry)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he (Vali) (he, that (person))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तम् (tam) - him (Sugriva) (him, that (person))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - upon seeing (having seen, upon seeing)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root dṛś (to see), forming an absolutive.
Root: dṛś (class 1)
महावीर्यम् (mahāvīryam) - mighty (of great valor, mighty, heroic)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahāvīrya
mahāvīrya - of great valor, mighty, heroic
Compound type : karmadhāraya (mahat+vīrya)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective (neuter)
  • vīrya – valor, prowess, strength, heroism
    noun (neuter)
    Root: vīr (class 1)
सुग्रीवम् (sugrīvam) - Sugriva (Sugriva (name of a monkey king))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (name of a monkey king), having a beautiful neck
Compound type : bahuvrīhi (su+grīvā)
  • su – good, excellent, well
    indeclinable
  • grīvā – neck
    noun (feminine)
पर्यवस्थितम् (paryavasthitam) - standing before him (standing around, stationed, present, firmly fixed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of paryavasthita
paryavasthita - standing around, stationed, present, firmly fixed
Past Passive Participle
Derived from the root sthā (to stand) with prefixes pari and ava, forming a past passive participle.
Prefixes: pari+ava
Root: sthā (class 1)
गाढम् (gāḍham) - tightly (tightly, firmly, intensely, deeply)
(indeclinable)
Adverbial use of an adjective 'gāḍha' (tight, firm).
परिदधे (paridadhe) - tightly fastened (he wrapped around, he put on)
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (lit) of paridhā
Perfect 3rd Person Singular (Middle Voice)
Derived from the root dhā (to place, to put) with prefix pari, forming the perfect tense in middle voice.
Prefix: pari
Root: dhā (class 3)
वासः (vāsaḥ) - garment (garment, clothing, cloth)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vāsas
vāsas - garment, clothing, cloth
वाली (vālī) - Vali (Vali (name of a monkey king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vālin
vālin - Vali (name of a monkey king)
परमरोषणः (paramaroṣaṇaḥ) - the exceedingly furious one (exceedingly furious, very angry)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paramaroṣaṇa
paramaroṣaṇa - exceedingly furious, very angry
Compound type : karmadhāraya (parama+roṣaṇa)
  • parama – supreme, highest, utmost, exceeding
    adjective (masculine)
  • roṣaṇa – furious, angry, wrathful
    adjective (masculine)
    Derived from root ruṣ (to be angry).
    Root: ruṣ (class 4)