वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-70, verse-16
एतत्तु वचनं श्रुत्वा रामवक्त्राद्विनिःसृतम् ।
शबरी दर्शयामास ताव् उभौ तद्वनं महत् ॥१६॥
शबरी दर्शयामास ताव् उभौ तद्वनं महत् ॥१६॥
16. etattu vacanaṃ śrutvā rāmavaktrādviniḥsṛtam ,
śabarī darśayāmāsa tāv ubhau tadvanaṃ mahat.
śabarī darśayāmāsa tāv ubhau tadvanaṃ mahat.
16.
etat tu vacanam śrutvā rāmavaktrāt viniḥsṛtam
śabarī darśayāmāsa tau ubhau tat vanam mahat
śabarī darśayāmāsa tau ubhau tat vanam mahat
16.
śrutvā etat tu vacanam viniḥsṛtam rāmavaktrāt
śabarī darśayāmāsa tau ubhau tat mahat vanam
śabarī darśayāmāsa tau ubhau tat mahat vanam
16.
Having heard these words that had emerged from Rāma's mouth, Śabarī then showed both of them that great forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this, these
- तु (tu) - but, indeed, yet, then
- वचनम् (vacanam) - word, speech, saying
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- रामवक्त्रात् (rāmavaktrāt) - from Rāma's mouth
- विनिःसृतम् (viniḥsṛtam) - emerged, come forth, issued
- शबरी (śabarī) - Śabarī (proper name)
- दर्शयामास (darśayāmāsa) - she showed, she caused to see
- तौ (tau) - Rāma and Lakṣmaṇa (those two, both of them)
- उभौ (ubhau) - Rāma and Lakṣmaṇa, both of them (both)
- तत् (tat) - that
- वनम् (vanam) - forest, grove
- महत् (mahat) - great, large
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this, these
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
Note: Can also be accusative singular neuter.
तु (tu) - but, indeed, yet, then
(indeclinable)
Note: Often used as a particle indicating a slight contrast or continuation.
वचनम् (vacanam) - word, speech, saying
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - speaking, saying, word, speech, expression
Derived from the root vac- (to speak)
Root: vac (class 2)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive
Absolutive (gerund) form of the root śru- (to hear)
Root: śru (class 5)
रामवक्त्रात् (rāmavaktrāt) - from Rāma's mouth
(noun)
Ablative, neuter, singular of rāmavaktra
rāmavaktra - Rāma's mouth
Compound type : tatpuruṣa (rāma+vaktra)
- rāma – Rāma (the seventh avatar of Viṣṇu)
proper noun (masculine) - vaktra – mouth, face, snout, front part
noun (neuter)
विनिःसृतम् (viniḥsṛtam) - emerged, come forth, issued
(adjective)
Nominative, neuter, singular of viniḥsṛta
viniḥsṛta - come forth, emerged, issued, proceeded
Past Passive Participle
Derived from the root sṛ- (to flow, go) with prefixes vi- and nis-
Prefixes: vi+nir
Root: sṛ (class 1)
Note: Qualifies 'vacanam'.
शबरी (śabarī) - Śabarī (proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śabarī
śabarī - Śabarī (a female ascetic, devotee of Rāma)
दर्शयामास (darśayāmāsa) - she showed, she caused to see
(verb)
3rd person , singular, active, perfect indicative (lit) of darśayāmāsa
Causative Perfect
Periphrastic perfect of the causative stem darśaya- (to show) of the root dṛś- (to see).
Root: dṛś (class 1)
तौ (tau) - Rāma and Lakṣmaṇa (those two, both of them)
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of tad
tad - that, that one
उभौ (ubhau) - Rāma and Lakṣmaṇa, both of them (both)
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of ubha
ubha - both
Note: Often used with dual forms of pronouns or nouns.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, that one
वनम् (vanam) - forest, grove
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
महत् (mahat) - great, large
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, extensive, important, eminent
Note: Qualifies 'vanam'.