वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-65, verse-30
शूराश्च बलवन्तश्च कृतास्त्राश्च रणाजिरे ।
कालाभिपन्नाः सीदन्ति यथा वालुकसेतवः ॥३०॥
कालाभिपन्नाः सीदन्ति यथा वालुकसेतवः ॥३०॥
30. śūrāśca balavantaśca kṛtāstrāśca raṇājire ,
kālābhipannāḥ sīdanti yathā vālukasetavaḥ.
kālābhipannāḥ sīdanti yathā vālukasetavaḥ.
30.
śūrāḥ ca balavantaḥ ca kṛtāstrāḥ ca raṇājire
| kālābhipannāḥ sīdanti yathā vālukasetavaḥ
| kālābhipannāḥ sīdanti yathā vālukasetavaḥ
30.
raṇājire śūrāḥ ca balavantaḥ ca kṛtāstrāḥ ca
kālābhipannāḥ yathā vālukasetavaḥ sīdanti
kālābhipannāḥ yathā vālukasetavaḥ sīdanti
30.
Even heroes, strong men, and those skilled in weapons on the battlefield, when seized by time, perish just like dams made of sand.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शूराः (śūrāḥ) - heroes, brave ones, warriors
- च (ca) - and, also
- बलवन्तः (balavantaḥ) - powerful ones, strong ones
- च (ca) - and, also
- कृतास्त्राः (kṛtāstrāḥ) - those who have mastered weapons, skilled in weapons
- च (ca) - and, also
- रणाजिरे (raṇājire) - in the battlefield
- कालाभिपन्नाः (kālābhipannāḥ) - those overcome by time, seized by fate/death
- सीदन्ति (sīdanti) - they sink, they perish, they become dejected
- यथा (yathā) - just as, as, according to
- वालुकसेतवः (vālukasetavaḥ) - sand dams
Words meanings and morphology
शूराः (śūrāḥ) - heroes, brave ones, warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - hero, brave, valiant, warrior
च (ca) - and, also
(indeclinable)
बलवन्तः (balavantaḥ) - powerful ones, strong ones
(adjective)
Nominative, masculine, plural of balavant
balavant - powerful, strong, mighty
matup suffix indicating possession (bala + matup)
Note: Nominative plural masculine of `balavant`
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कृतास्त्राः (kṛtāstrāḥ) - those who have mastered weapons, skilled in weapons
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṛtāstra
kṛtāstra - one who has learned or mastered the use of weapons
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+astra)
- kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root `kṛ` (to do, make)
Root: kṛ (class 8) - astra – weapon, missile
noun (neuter)
Note: Nominative plural masculine of `kṛtāstra`
च (ca) - and, also
(indeclinable)
रणाजिरे (raṇājire) - in the battlefield
(noun)
Locative, neuter, singular of raṇājira
raṇājira - battlefield, arena of combat
`raṇa` (battle) + `ajira` (courtyard, arena)
Compound type : tatpuruṣa (raṇa+ajira)
- raṇa – battle, combat, war
noun (masculine) - ajira – courtyard, arena, ground
noun (neuter)
Note: Locative singular of `raṇājira`
कालाभिपन्नाः (kālābhipannāḥ) - those overcome by time, seized by fate/death
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kālābhipanna
kālābhipanna - fallen into the power of time, overcome by fate/death
`kāla` (time, death) + `abhipanna` (fallen upon, overcome)
Compound type : tatpuruṣa (kāla+abhipanna)
- kāla – time, death, fate
noun (masculine) - abhipanna – overcome, fallen upon, reached, approached
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root `pad` (to go, fall) with prefix `abhi`
Prefix: abhi
Root: pad (class 4)
Note: Nominative plural masculine of `kālābhipanna`
सीदन्ति (sīdanti) - they sink, they perish, they become dejected
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of sad
Present active indicative
From root `sad` (to sit, sink) with strengthening of vowel (sīd)
Root: sad (class 4)
Note: 3rd person plural present active indicative of root `sad` (sīd)
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)
वालुकसेतवः (vālukasetavaḥ) - sand dams
(noun)
Nominative, masculine, plural of vālukasetu
vālukasetu - dam made of sand, sand-bridge
`vālukā` (sand) + `setu` (dam, bridge)
Compound type : tatpuruṣa (vālukā+setu)
- vālukā – sand
noun (feminine) - setu – dam, bridge, mound
noun (masculine)
Note: Nominative plural masculine of `vālukasetu`