वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-65, verse-16
रोमभिर्निचितैस्तीक्ष्णैर्महागिरिमिवोच्छ्रितम् ।
नीलमेघनिभं रौद्रं मेघस्तनितनिःस्वनम् ॥१६॥
नीलमेघनिभं रौद्रं मेघस्तनितनिःस्वनम् ॥१६॥
16. romabhirnicitaistīkṣṇairmahāgirimivocchritam ,
nīlameghanibhaṃ raudraṃ meghastanitaniḥsvanam.
nīlameghanibhaṃ raudraṃ meghastanitaniḥsvanam.
16.
romabhiḥ nicitaiḥ tīkṣṇaiḥ mahāgirim iva ucchritam
nīlameghanibham raudram meghastanitaniḥsvanam
nīlameghanibham raudram meghastanitaniḥsvanam
16.
tīkṣṇaiḥ romabhiḥ nicitaiḥ mahāgirim iva ucchritam
nīlameghanibham raudram meghastanitaniḥsvanam
nīlameghanibham raudram meghastanitaniḥsvanam
16.
It was covered with sharp hair, stood towering like a great mountain, resembled a dark cloud, was terrible, and its roar was like the thunder of storm clouds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रोमभिः (romabhiḥ) - by hairs, with hairs
- निचितैः (nicitaiḥ) - covered, filled, studded
- तीक्ष्णैः (tīkṣṇaiḥ) - sharp, keen, fierce
- महागिरिम् (mahāgirim) - a great mountain
- इव (iva) - like, as, as if
- उच्छ्रितम् (ucchritam) - lofty, raised high, uplifted
- नीलमेघनिभम् (nīlameghanibham) - resembling a dark cloud
- रौद्रम् (raudram) - terrible, fierce, frightful
- मेघस्तनितनिःस्वनम् (meghastanitaniḥsvanam) - whose roar/sound is like the thunder of clouds
Words meanings and morphology
रोमभिः (romabhiḥ) - by hairs, with hairs
(noun)
Instrumental, neuter, plural of roman
roman - hair, body hair
निचितैः (nicitaiḥ) - covered, filled, studded
(participle)
Instrumental, neuter, plural of nicita
nicita - covered, filled, studded, heaped up
Past Passive Participle
Derived from ni- (prefix) + √ci (to collect, heap up)
Prefix: ni
Root: ci (class 5)
Note: In agreement with romabhiḥ
तीक्ष्णैः (tīkṣṇaiḥ) - sharp, keen, fierce
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of tīkṣṇa
tīkṣṇa - sharp, keen, fierce, hot, pungent
Note: In agreement with romabhiḥ
महागिरिम् (mahāgirim) - a great mountain
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāgiri
mahāgiri - great mountain
Compound type : karmadharaya (mahā+giri)
- mahā – great, large, mighty
adjective - giri – mountain
noun (masculine)
Note: Object of comparison with iva
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
उच्छ्रितम् (ucchritam) - lofty, raised high, uplifted
(participle)
Accusative, masculine, singular of ucchrita
ucchrita - lofty, raised high, uplifted, tall
Past Passive Participle
Derived from ud- (up, out) + √śri (to resort to, lean on, raise)
Prefix: ud
Root: śri (class 1)
Note: Describes Kabandha
नीलमेघनिभम् (nīlameghanibham) - resembling a dark cloud
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nīlameghanibha
nīlameghanibha - resembling a dark cloud
Compound type : bahuvrihi (nīla+megha+nibha)
- nīla – dark blue, black
adjective - megha – cloud
noun (masculine) - nibha – like, resembling
adjective
Derived from ni- (prefix) + √bhā (to shine)
Prefix: ni
Root: bhā (class 2)
Note: Describes Kabandha
रौद्रम् (raudram) - terrible, fierce, frightful
(adjective)
Accusative, masculine, singular of raudra
raudra - terrible, fierce, frightful, Shiva's aspect
Note: Describes Kabandha
मेघस्तनितनिःस्वनम् (meghastanitaniḥsvanam) - whose roar/sound is like the thunder of clouds
(adjective)
Accusative, masculine, singular of meghastanitaniḥsvana
meghastanitaniḥsvana - whose sound is like the thunder of clouds
Compound type : bahuvrihi (megha+stanita+niḥsvana)
- megha – cloud
noun (masculine) - stanita – thundering, roar (as of clouds)
noun (neuter)
Past Passive Participle used as noun
Derived from √stan (to thunder, roar)
Root: stan (class 1) - niḥsvana – sound, roar, noise
noun (masculine)
Derived from nis- (out) + √svan (to sound)
Prefix: nis
Root: svan (class 1)
Note: Describes Kabandha