वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-44, verse-30
कासि कस्य कुतश्च त्वं किंनिमित्तं च दण्डकान् ।
एका चरसि कल्याणि घोरान् राक्षससेवितान् ॥३०॥
एका चरसि कल्याणि घोरान् राक्षससेवितान् ॥३०॥
30. kāsi kasya kutaśca tvaṃ kiṃnimittaṃ ca daṇḍakān ,
ekā carasi kalyāṇi ghorān rākṣasasevitān.
ekā carasi kalyāṇi ghorān rākṣasasevitān.
30.
kā asi kasya kutaḥ ca tvam kim nimittam ca
daṇḍakān ekā carasi kalyāṇi ghorān rākṣasasevitān
daṇḍakān ekā carasi kalyāṇi ghorān rākṣasasevitān
30.
kalyāṇi! tvam kā asi? kasya (asi)? kutaḥ ca (āgatā)? ca
kim nimittam ekā ghorān rākṣasasevitān daṇḍakān carasi?
kim nimittam ekā ghorān rākṣasasevitān daṇḍakān carasi?
30.
O auspicious one, who are you? Whose are you? From where have you come? And for what purpose do you, all alone, wander in the dreadful Daṇḍaka forest, which is frequented by Rākṣasas?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- का (kā) - who (feminine)
- असि (asi) - you are
- कस्य (kasya) - (daughter/wife) of whom (whose, of whom)
- कुतः (kutaḥ) - from where, whence, why
- च (ca) - and, also
- त्वम् (tvam) - you
- किम् (kim) - what, which
- निमित्तम् (nimittam) - for what purpose (cause, reason, motive, purpose)
- च (ca) - and, also
- दण्डकान् (daṇḍakān) - to the Daṇḍaka forest/region
- एका (ekā) - you (a woman) alone (alone, single, one (feminine))
- चरसि (carasi) - you wander, you move, you roam
- कल्याणि (kalyāṇi) - An address of respect and endearment to Sītā. (O auspicious one, O beautiful one, O blessed one)
- घोरान् (ghorān) - terrible, dreadful, fierce (masculine accusative plural)
- राक्षससेवितान् (rākṣasasevitān) - frequented by Rākṣasas, attended by Rākṣasas
Words meanings and morphology
का (kā) - who (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of kim
kim - who, what, which (neuter stem)
Nominative singular feminine form of the interrogative pronoun 'kim'.
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Active
Present stem 'as-'. Second person singular active voice.
Root: as (class 2)
कस्य (kasya) - (daughter/wife) of whom (whose, of whom)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kim
kim - who, what, which (neuter stem)
Genitive singular masculine/neuter form of the interrogative pronoun 'kim'.
कुतः (kutaḥ) - from where, whence, why
(indeclinable)
Adverbial derivative from the pronominal stem 'kim'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (plural or singular, as stem)
Nominative singular of the second person pronoun 'yuṣmad'.
Note: Gender inferred from other words like 'kā' and 'ekā'.
किम् (kim) - what, which
(pronoun)
neuter, singular of kim
kim - who, what, which
Nominative/accusative singular neuter of the interrogative pronoun 'kim'.
Note: Forms part of the 'kim nimittam' phrase.
निमित्तम् (nimittam) - for what purpose (cause, reason, motive, purpose)
(noun)
Accusative, neuter, singular of nimitta
nimitta - cause, reason, motive, sign, omen
Note: Used with 'kim' to ask 'for what reason'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
दण्डकान् (daṇḍakān) - to the Daṇḍaka forest/region
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of daṇḍaka
daṇḍaka - the Daṇḍaka forest (a specific large forest mentioned in epics)
Note: Often refers to the entire forest region, hence plural is used.
एका (ekā) - you (a woman) alone (alone, single, one (feminine))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of eka
eka - one, a single, alone, unique
Feminine nominative singular form of 'eka'.
चरसि (carasi) - you wander, you move, you roam
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of car
Present Active
Present stem 'cara-'. Second person singular active voice.
Root: car (class 1)
कल्याणि (kalyāṇi) - An address of respect and endearment to Sītā. (O auspicious one, O beautiful one, O blessed one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of kalyāṇī
kalyāṇī - auspicious, beautiful, blessed, excellent, fortunate
Feminine stem 'kalyāṇī', vocative singular.
Note: Vocative form of 'kalyāṇī'.
घोरान् (ghorān) - terrible, dreadful, fierce (masculine accusative plural)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of ghora
ghora - terrible, dreadful, fierce, awful, formidable
Accusative plural masculine form of 'ghora'.
Root: ghūrṇ (class 1)
राक्षससेवितान् (rākṣasasevitān) - frequented by Rākṣasas, attended by Rākṣasas
(adjective)
Accusative, masculine, plural of rākṣasasevita
rākṣasasevita - frequented by Rākṣasas, inhabited by Rākṣasas
Compound: 'rākṣasa' (Rākṣasa) + 'sevita' (frequented, served, inhabited, from root 'sev' + 'kta'). Accusative plural masculine.
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+sevita)
- rākṣasa – a Rākṣasa, a demon
noun (masculine)
Root: rakṣ (class 1) - sevita – frequented, inhabited, served, worshipped
adjective
Past Passive Participle
Formed from root 'sev' (to serve, to frequent) + suffix 'kta'.
Root: sev (class 1)
Note: Describes the nature of the Daṇḍaka forest.