वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-44, verse-10
स पापो भव्यरूपेण तृणैः कूप इवावृतः ।
अतिष्ठत् प्रेक्ष्य वैदेहीं रामपत्नीं यशस्विनीम् ॥१०॥
अतिष्ठत् प्रेक्ष्य वैदेहीं रामपत्नीं यशस्विनीम् ॥१०॥
10. sa pāpo bhavyarūpeṇa tṛṇaiḥ kūpa ivāvṛtaḥ ,
atiṣṭhat prekṣya vaidehīṃ rāmapatnīṃ yaśasvinīm.
atiṣṭhat prekṣya vaidehīṃ rāmapatnīṃ yaśasvinīm.
10.
saḥ pāpaḥ bhavyarūpeṇa tṛṇaiḥ kūpaḥ iva āvṛtaḥ
atiṣṭhat prekṣya vaidehīm rāmapatnīm yaśasvinīm
atiṣṭhat prekṣya vaidehīm rāmapatnīm yaśasvinīm
10.
saḥ pāpaḥ bhavyarūpeṇa,
tṛṇaiḥ āvṛtaḥ kūpaḥ iva,
yaśasvinīm rāmapatnīm vaidehīm prekṣya,
atiṣṭhat
tṛṇaiḥ āvṛtaḥ kūpaḥ iva,
yaśasvinīm rāmapatnīm vaidehīm prekṣya,
atiṣṭhat
10.
That wicked one, in his pleasing guise, stood gazing at Vaidehī, Rāma's glorious wife, like a well covered by grass.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - that (wicked one, referring to Rāvaṇa) (he, that)
- पापः (pāpaḥ) - the wicked one (Rāvaṇa) (evil, wicked, sinful; a wicked person)
- भव्यरूपेण (bhavyarūpeṇa) - in his pleasing guise (as a mendicant) (in a pleasing/auspicious form)
- तृणैः (tṛṇaiḥ) - by grass (by grass, with grass)
- कूपः (kūpaḥ) - a well (well, pit)
- इव (iva) - just as, like (like, as, as it were)
- आवृतः (āvṛtaḥ) - covered (by grass) (covered, enveloped, concealed)
- अतिष्ठत् (atiṣṭhat) - stood (stood, remained)
- प्रेक्ष्य (prekṣya) - gazing at (having seen, looking at)
- वैदेहीम् (vaidehīm) - Vaidehī (Sītā)
- रामपत्नीम् (rāmapatnīm) - Rāma's wife
- यशस्विनीम् (yaśasvinīm) - glorious (glorious, renowned, famous)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - that (wicked one, referring to Rāvaṇa) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of the sentence.
पापः (pāpaḥ) - the wicked one (Rāvaṇa) (evil, wicked, sinful; a wicked person)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāpa
pāpa - evil, wicked, sinful; sin, vice
Root: pā (class 2)
Note: Qualifies 'saḥ'.
भव्यरूपेण (bhavyarūpeṇa) - in his pleasing guise (as a mendicant) (in a pleasing/auspicious form)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bhavyarūpa
bhavyarūpa - having a pleasing form, auspicious in appearance
Compound type : karmadhāraya (bhavya+rūpa)
- bhavya – auspicious, good, becoming
adjective
Gerundive
From root bhū (to be).
Root: bhū (class 1) - rūpa – form, shape, appearance, beauty
noun (neuter)
Note: Indicates the guise.
तृणैः (tṛṇaiḥ) - by grass (by grass, with grass)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of tṛṇa
tṛṇa - grass, blade of grass, straw
Root: tṛṇ (class 6)
Note: Agent of 'āvṛtaḥ'.
कूपः (kūpaḥ) - a well (well, pit)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kūpa
kūpa - well, pit, hole
Note: Subject of the simile.
इव (iva) - just as, like (like, as, as it were)
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
आवृतः (āvṛtaḥ) - covered (by grass) (covered, enveloped, concealed)
(participle)
Nominative, masculine, singular of āvṛta
āvṛta - covered, enveloped, concealed, surrounded
Past Passive Participle
From root vṛ with upasarga ā-, past passive participle suffix -ta.
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
Note: Qualifies 'kūpaḥ'.
अतिष्ठत् (atiṣṭhat) - stood (stood, remained)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of sthā
imperfect tense, 3rd person singular, active voice
From root sthā with augment 'a' for imperfect tense.
Root: sthā (class 1)
Note: Main verb.
प्रेक्ष्य (prekṣya) - gazing at (having seen, looking at)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root īkṣ with upasarga pra-, with suffix -ya (after upasarga).
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
Note: Functions as an indeclinable participle.
वैदेहीम् (vaidehīm) - Vaidehī (Sītā)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of vaidehī
vaidehī - Vaidehī (Sītā, daughter of the king of Videha)
Note: Object of 'prekṣya'.
रामपत्नीम् (rāmapatnīm) - Rāma's wife
(noun)
Accusative, feminine, singular of rāmapatnī
rāmapatnī - wife of Rāma
Compound type : tatpurusha (rāma+patnī)
- rāma – Rāma
proper noun (masculine)
Root: ram (class 1) - patnī – wife, mistress
noun (feminine)
Root: pat (class 1)
Note: Qualifies 'Vaidehīm'.
यशस्विनीम् (yaśasvinīm) - glorious (glorious, renowned, famous)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of yaśasvinī
yaśasvin - glorious, renowned, famous, distinguished
Possessive adjective derived from 'yaśas' (fame, glory) with suffix -vin. Feminine form -vinī.
Note: Qualifies 'Vaidehīm'.