वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-19, verse-17
तानि शूलानि काकुत्स्थः समस्तानि चतुर्दश ।
तावद्भिरेव चिच्छेद शरैः काञ्चनभूषणैः ॥१७॥
तावद्भिरेव चिच्छेद शरैः काञ्चनभूषणैः ॥१७॥
17. tāni śūlāni kākutsthaḥ samastāni caturdaśa ,
tāvadbhireva ciccheda śaraiḥ kāñcanabhūṣaṇaiḥ.
tāvadbhireva ciccheda śaraiḥ kāñcanabhūṣaṇaiḥ.
17.
tāni śūlāni kākutsthaḥ samastāni caturdaśa
tāvadbhiḥ eva ciccheda śaraiḥ kāñcana-bhūṣaṇaiḥ
tāvadbhiḥ eva ciccheda śaraiḥ kāñcana-bhūṣaṇaiḥ
17.
kākutsthaḥ tāni samastāni caturdaśa śūlāni
tāvadbhiḥ eva kāñcana-bhūṣaṇaiḥ śaraiḥ ciccheda
tāvadbhiḥ eva kāñcana-bhūṣaṇaiḥ śaraiḥ ciccheda
17.
Rāma (Kākutstha) immediately cut down all those fourteen spears using an equal number of arrows adorned with gold.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तानि (tāni) - those
- शूलानि (śūlāni) - spears
- काकुत्स्थः (kākutsthaḥ) - Kākutstha (Rāma)
- समस्तानि (samastāni) - all, entire
- चतुर्दश (caturdaśa) - fourteen
- तावद्भिः (tāvadbhiḥ) - with as many, with an equal number
- एव (eva) - indeed, only, precisely
- चिच्छेद (ciccheda) - he cut, he pierced
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
- काञ्चन-भूषणैः (kāñcana-bhūṣaṇaiḥ) - adorned with gold, having golden ornaments
Words meanings and morphology
तानि (tāni) - those
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
Note: Qualifies 'śūlāni'.
शूलानि (śūlāni) - spears
(noun)
Accusative, neuter, plural of śūla
śūla - spear, lance, pike
Root: śūl (class 1)
Note: Object of 'ciccheda'.
काकुत्स्थः (kākutsthaḥ) - Kākutstha (Rāma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kākutstha
kākutstha - descendent of Kakutstha, a name for Rāma
Note: Subject of the sentence.
समस्तानि (samastāni) - all, entire
(adjective)
Accusative, neuter, plural of samasta
samasta - all, whole, entire, collected
Past Passive Participle
Past Passive Participle of sam-as (to throw together)
Prefix: sam
Root: as (class 4)
चतुर्दश (caturdaśa) - fourteen
(numeral)
Note: Qualifies 'śūlāni'.
तावद्भिः (tāvadbhiḥ) - with as many, with an equal number
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of tāvat
tāvat - so much, so many, as many as
Note: Refers to an equal number of arrows as spears.
एव (eva) - indeed, only, precisely
(indeclinable)
Note: Emphasizes the exactness of the number.
चिच्छेद (ciccheda) - he cut, he pierced
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of chid
Perfect tense, 3rd person singular, active voice
Root: chid (class 7)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, dart
Root: śṛ (class 9)
Note: Instrument of cutting.
काञ्चन-भूषणैः (kāñcana-bhūṣaṇaiḥ) - adorned with gold, having golden ornaments
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kāñcana-bhūṣaṇa
kāñcana-bhūṣaṇa - adorned with gold, having golden ornaments
Compound type : tatpuruṣa (kāñcana+bhūṣaṇa)
- kāñcana – golden, made of gold, gold
adjective (neuter) - bhūṣaṇa – ornament, decoration, adornment
noun (neuter)
Root: bhūṣ (class 10)
Note: Qualifies 'śaraiḥ'.