Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,72

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-72, verse-17

तेन भाण्डेन संकीर्णं श्रीमद्राजनिवेशनम् ।
अशोभत तदा भूयः शारदं गगनं यथा ॥१७॥
17. tena bhāṇḍena saṃkīrṇaṃ śrīmadrājaniveśanam ,
aśobhata tadā bhūyaḥ śāradaṃ gaganaṃ yathā.
17. tena bhāṇḍena saṃkīrṇam śrīmat rāja-niveśanam
aśobhata tadā bhūyaḥ śāradam gaganam yathā
17. tadā tena bhāṇḍena saṃkīrṇam śrīmat rāja-niveśanam
bhūyaḥ śāradam gaganam yathā aśobhata
17. Then, the glorious royal palace, covered with those scattered belongings, shone even more beautifully, like an autumn sky.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेन (tena) - by that, with that
  • भाण्डेन (bhāṇḍena) - by the belongings, with the goods
  • संकीर्णम् (saṁkīrṇam) - strewn, covered, filled, scattered
  • श्रीमत् (śrīmat) - glorious, splendid, beautiful, auspicious
  • राज-निवेशनम् (rāja-niveśanam) - royal palace, king's dwelling
  • अशोभत (aśobhata) - shone, appeared beautiful, became splendid
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • भूयः (bhūyaḥ) - again, further, more, greatly
  • शारदम् (śāradam) - autumnal, relating to autumn
  • गगनम् (gaganam) - sky, heaven, atmosphere
  • यथा (yathā) - as, like, in the manner that

Words meanings and morphology

तेन (tena) - by that, with that
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
भाण्डेन (bhāṇḍena) - by the belongings, with the goods
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bhāṇḍa
bhāṇḍa - articles, goods, wares, utensils, baggage, ornaments
संकीर्णम् (saṁkīrṇam) - strewn, covered, filled, scattered
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃkīrṇa
saṁkīrṇa - strewn, mixed, covered, full of, confused
Past Passive Participle
From root kṛ (to scatter, strew) with prefix sam, and suffix kta for past passive participle.
Prefix: sam
Root: kṛ (class 6)
श्रीमत् (śrīmat) - glorious, splendid, beautiful, auspicious
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śrīmat
śrīmat - splendid, glorious, beautiful, prosperous, fortunate
Derived from śrī (glory, prosperity) with the possessive suffix matup.
राज-निवेशनम् (rāja-niveśanam) - royal palace, king's dwelling
(noun)
Nominative, neuter, singular of rāja-niveśana
rāja-niveśana - king's dwelling, royal palace
Compound type : Tatpuruṣa (rājan+niveśana)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • niveśana – dwelling, house, abode, palace
    noun (neuter)
    From root viś (to enter) with prefix ni.
    Prefix: ni
    Root: viś (class 6)
अशोभत (aśobhata) - shone, appeared beautiful, became splendid
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (Laṅ) of śobh
Root: śubh (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
भूयः (bhūyaḥ) - again, further, more, greatly
(indeclinable)
Comparative form of 'bahu' (much, many) used adverbially.
शारदम् (śāradam) - autumnal, relating to autumn
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śārada
śārada - autumnal, relating to autumn, produced in autumn
गगनम् (gaganam) - sky, heaven, atmosphere
(noun)
Nominative, neuter, singular of gagana
gagana - sky, firmament, atmosphere
यथा (yathā) - as, like, in the manner that
(indeclinable)