Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,13

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-13, verse-8

चन्द्रांशुविकचप्रख्यं पाण्डुरं रत्नभूषितम् ।
सज्जं तिष्ठति रामस्य वालव्यजनमुत्तमम् ॥८॥
8. candrāṃśuvikacaprakhyaṃ pāṇḍuraṃ ratnabhūṣitam ,
sajjaṃ tiṣṭhati rāmasya vālavyajanamuttamam.
8. candra-aṃśu-vikaca-prakhyam pāṇḍuram ratna-bhūṣitam
sajjjam tiṣṭhati rāmasya vāla-vyajanam uttamam
8. rāmasya uttamam pāṇḍuram ratna-bhūṣitam
candra-aṃśu-vikaca-prakhyam sajjjam vāla-vyajanam tiṣṭhati
8. Rama's excellent fly-whisk (vālavyaajana), white, adorned with jewels, and shining like the expanded rays of the moon, stands prepared.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चन्द्र-अंशु-विकच-प्रख्यम् (candra-aṁśu-vikaca-prakhyam) - appearing like the expanded rays of the moon
  • पाण्डुरम् (pāṇḍuram) - white, pale
  • रत्न-भूषितम् (ratna-bhūṣitam) - adorned with jewels
  • सज्ज्जम् (sajjjam) - ready, prepared
  • तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, is present
  • रामस्य (rāmasya) - of Rama
  • वाल-व्यजनम् (vāla-vyajanam) - fly-whisk, fan made of hair
  • उत्तमम् (uttamam) - excellent, supreme, best

Words meanings and morphology

चन्द्र-अंशु-विकच-प्रख्यम् (candra-aṁśu-vikaca-prakhyam) - appearing like the expanded rays of the moon
(adjective)
Nominative, neuter, singular of candrāṃśuvikacaprakhya
candrāṁśuvikacaprakhya - resembling the expanded rays of the moon
Compound type : Bahuvrīhi (candra+aṃśu+vikaca+prakhya)
  • candra – moon
    noun (masculine)
  • aṃśu – ray, beam of light
    noun (masculine)
  • vikaca – expanded, opened, blossoming
    adjective (masculine)
    From √kac with vi
    Prefix: vi
    Root: kac
  • prakhya – resembling, like, similar to
    adjective (masculine)
    From √khyā with pra
    Prefix: pra
    Root: khyā
पाण्डुरम् (pāṇḍuram) - white, pale
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pāṇḍura
pāṇḍura - white, pale, yellowish-white
रत्न-भूषितम् (ratna-bhūṣitam) - adorned with jewels
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ratnabhūṣita
ratnabhūṣita - adorned/decorated with jewels
Past Passive Participle
Compound formed with 'ratna' (jewel) and PPP of 'bhūṣ' (to adorn).
Compound type : Tatpuruṣa (ratna+bhūṣita)
  • ratna – jewel, gem
    noun (neuter)
  • bhūṣita – adorned, decorated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From verb root √bhūṣ (to adorn)
    Root: bhūṣ (class 10)
सज्ज्जम् (sajjjam) - ready, prepared
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sajja
sajja - ready, prepared, equipped
तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, is present
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of √sthā
present stem tiṣṭha
Class 1 verb, Parasmaipada. Present tense, 3rd person, singular.
Root: sthā (class 1)
रामस्य (rāmasya) - of Rama
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a Hindu deity, hero of the Rāmāyaṇa); charming, pleasing
वाल-व्यजनम् (vāla-vyajanam) - fly-whisk, fan made of hair
(noun)
Nominative, neuter, singular of vālavyaajana
vālavyaajana - fly-whisk, yak-tail whisk (used as a symbol of royalty or dignity)
Compound type : Tatpuruṣa (vāla+vyajana)
  • vāla – hair, tail
    noun (masculine)
  • vyajana – fan, whisk
    noun (neuter)
    From verb root √vī (to fan, to shake)
    Root: vī
उत्तमम् (uttamam) - excellent, supreme, best
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uttama
uttama - highest, best, excellent, supreme