Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,108

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-108, verse-12

धृष्टश्च जितकाशी च नृशंसः पुरुषादकः ।
अवलिप्तश्च पापश्च त्वां च तात न मृष्यते ॥१२॥
12. dhṛṣṭaśca jitakāśī ca nṛśaṃsaḥ puruṣādakaḥ ,
avaliptaśca pāpaśca tvāṃ ca tāta na mṛṣyate.
12. dhṛṣṭaḥ ca jitakāśī ca nṛśaṃsaḥ puruṣādakaḥ
avaliptaḥ ca pāpaḥ ca tvām ca tāta na mṛṣyate
12. tāta saḥ dhṛṣṭaḥ ca jitakāśī ca nṛśaṃsaḥ puruṣādakaḥ
avaliptaḥ ca pāpaḥ ca (asti) ca tvām na mṛṣyate
12. He is arrogant, boastful of victory, cruel, and a cannibal. He is also conceited and wicked, and, dear one (tāta), he does not tolerate you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धृष्टः (dhṛṣṭaḥ) - arrogant (bold, arrogant, impudent)
  • (ca) - and
  • जितकाशी (jitakāśī) - boastful of victory (boastful of victory, delighting in victory)
  • (ca) - and
  • नृशंसः (nṛśaṁsaḥ) - cruel (cruel, savage, wicked)
  • पुरुषादकः (puruṣādakaḥ) - a cannibal (cannibal, man-eater)
  • अवलिप्तः (avaliptaḥ) - conceited (arrogant, conceited, smeared)
  • (ca) - and
  • पापः (pāpaḥ) - wicked (sinful, wicked)
  • (ca) - and
  • त्वाम् (tvām) - you (you (accusative singular))
  • (ca) - also (and, also)
  • तात (tāta) - dear one (dear one, father, son)
  • (na) - not (not, no)
  • मृष्यते (mṛṣyate) - tolerates (tolerates, endures, bears, forgives)

Words meanings and morphology

धृष्टः (dhṛṣṭaḥ) - arrogant (bold, arrogant, impudent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhṛṣṭa
dhṛṣṭa - bold, arrogant, firm, audacious, impudent
Past Passive Participle
Derived from the root 'dhṛṣ' (to be bold, to dare).
Root: dhṛṣ (class 5)
(ca) - and
(indeclinable)
जितकाशी (jitakāśī) - boastful of victory (boastful of victory, delighting in victory)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jitakāśin
jitakāśin - boastful of victory, shining with victory
Compound type : bahuvrīhi (jita+kāśin)
  • jita – conquered, won, subdued
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from the root 'ji' (to conquer).
    Root: ji (class 1)
  • kāśin – shining, appearing, manifesting
    adjective (masculine)
    Derived from the root 'kāś' (to shine).
    Root: kāś (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
नृशंसः (nṛśaṁsaḥ) - cruel (cruel, savage, wicked)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nṛśaṃsa
nṛśaṁsa - cruel, savage, wicked, mischievous, evil
पुरुषादकः (puruṣādakaḥ) - a cannibal (cannibal, man-eater)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣādaka
puruṣādaka - man-eater, cannibal
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+ādaka)
  • puruṣa – man, human being, person (puruṣa)
    noun (masculine)
  • ādaka – eater, one who eats
    adjective (masculine)
    Derived from the root 'ad' (to eat) with suffix '-aka'.
    Root: ad (class 2)
अवलिप्तः (avaliptaḥ) - conceited (arrogant, conceited, smeared)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avalipta
avalipta - arrogant, conceited, smeared, anointed
Past Passive Participle
Derived from the root 'lip' (to smear) with prefix 'ava'.
Prefix: ava
Root: lip (class 6)
(ca) - and
(indeclinable)
पापः (pāpaḥ) - wicked (sinful, wicked)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāpa
pāpa - evil, wicked, sinful, bad; sin, vice
(ca) - and
(indeclinable)
त्वाम् (tvām) - you (you (accusative singular))
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
(ca) - also (and, also)
(indeclinable)
तात (tāta) - dear one (dear one, father, son)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, son, dear one (a term of endearment, especially in vocative)
Note: Addressed to Rāma by the ascetics.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
मृष्यते (mṛṣyate) - tolerates (tolerates, endures, bears, forgives)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of mṛṣ
Root: mṛṣ (class 4)