Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,72

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-72, verse-20

शत्रुघ्नं चापि धर्मात्मा अब्रवीज्जनकेश्वरः ।
श्रुतकीर्त्या महाबाहो पाणिं गृह्णीष्व पाणिना ॥२०॥
20. śatrughnaṃ cāpi dharmātmā abravījjanakeśvaraḥ ,
śrutakīrtyā mahābāho pāṇiṃ gṛhṇīṣva pāṇinā.
20. śatrughnam ca api dharmātmā abravīt janakeśvaraḥ
śrutakīrtyā mahābāho pāṇim gṛhṇīṣva pāṇinā
20. ca api dharmātmā janakeśvaraḥ śatrughnam abravīt.
"mahābāho,
śrutakīrtyā pāṇim pāṇinā gṛhṇīṣva.
"
20. And the righteous (dharma) King Janaka also spoke to Shatrughna: "O mighty-armed one, take Shrutakirti's hand with your own hand."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शत्रुघ्नम् (śatrughnam) - Shatrughna (accusative)
  • (ca) - and
  • अपि (api) - also, even
  • धर्मात्मा (dharmātmā) - righteous King (Janaka) (the righteous one, one whose essence (ātman) is righteousness (dharma))
  • अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
  • जनकेश्वरः (janakeśvaraḥ) - King Janaka (King of Mithila) (King Janaka, lord of Janaka)
  • श्रुतकीर्त्या (śrutakīrtyā) - with Shrutakirti
  • महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed Shatrughna (O mighty-armed one)
  • पाणिम् (pāṇim) - hand (accusative)
  • गृह्णीष्व (gṛhṇīṣva) - take, grasp, seize
  • पाणिना (pāṇinā) - with (your) hand

Words meanings and morphology

शत्रुघ्नम् (śatrughnam) - Shatrughna (accusative)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śatrughna
śatrughna - Shatrughna (Rama's brother)
(ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
धर्मात्मा (dharmātmā) - righteous King (Janaka) (the righteous one, one whose essence (ātman) is righteousness (dharma))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - righteous, virtuous, pious
Compound type : bahuvrīhi (dharma+ātman)
  • dharma – righteousness, duty, natural law, constitution
    noun (masculine)
  • ātman – self, soul, essence, individual soul
    noun (masculine)
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
imperfect
Root: brū (class 2)
जनकेश्वरः (janakeśvaraḥ) - King Janaka (King of Mithila) (King Janaka, lord of Janaka)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janakeśvara
janakeśvara - King of Janaka (i.e. Mithila), Lord of the people
Compound type : tatpuruṣa (janaka+īśvara)
  • janaka – Janaka; father; people
    noun (masculine)
  • īśvara – lord, master, ruler, god
    noun (masculine)
श्रुतकीर्त्या (śrutakīrtyā) - with Shrutakirti
(proper noun)
Instrumental, feminine, singular of śrutakīrti
śrutakīrti - Shrutakirti (Shatrughna's wife)
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed Shatrughna (O mighty-armed one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, strong-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
पाणिम् (pāṇim) - hand (accusative)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāṇi
pāṇi - hand
गृह्णीष्व (gṛhṇīṣva) - take, grasp, seize
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of grah
imperative
Root: grah (class 9)
पाणिना (pāṇinā) - with (your) hand
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇi
pāṇi - hand