Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,72

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-72, verse-10

राजा दशरथो राजन् कृतकौतुकमङ्गलैः ।
पुत्रैर्नरवरश्रेष्ठ दातारमभिकाङ्क्षते ॥१०॥
10. rājā daśaratho rājan kṛtakautukamaṅgalaiḥ ,
putrairnaravaraśreṣṭha dātāramabhikāṅkṣate.
10. rājā daśarathaḥ rājan kṛtakautukamaṅgalaiḥ
putraiḥ naravaraśreṣṭha dātāram abhikāṅkṣate
10. rājan naravaraśreṣṭha rājā daśarathaḥ
kṛtakautukamaṅgalaiḥ putraiḥ dātāram abhikāṅkṣate
10. O King (rājan), O best among men (naravaraśreṣṭha), King Dasharatha, along with his sons for whom auspicious ceremonies have been performed, desires a giver (of a bride).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजा (rājā) - King Dasharatha (king)
  • दशरथः (daśarathaḥ) - King Dasharatha (Dasharatha)
  • राजन् (rājan) - Addressed to Janaka (O King)
  • कृतकौतुकमङ्गलैः (kṛtakautukamaṅgalaiḥ) - by his sons for whom auspicious marriage ceremonies have been performed (by whom auspicious ceremonies have been performed)
  • पुत्रैः (putraiḥ) - by his (Dasharatha's) sons (by sons)
  • नरवरश्रेष्ठ (naravaraśreṣṭha) - Addressed to Janaka, meaning 'O best among men' (O best among excellent men)
  • दातारम् (dātāram) - a giver of a bride (father of a bride) (a giver, bestower)
  • अभिकाङ्क्षते (abhikāṅkṣate) - desires a bride-giver (i.e., seeks marriage alliance) (desires, wishes for)

Words meanings and morphology

राजा (rājā) - King Dasharatha (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
दशरथः (daśarathaḥ) - King Dasharatha (Dasharatha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daśaratha
daśaratha - Dasharatha (proper name)
राजन् (rājan) - Addressed to Janaka (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
कृतकौतुकमङ्गलैः (kṛtakautukamaṅgalaiḥ) - by his sons for whom auspicious marriage ceremonies have been performed (by whom auspicious ceremonies have been performed)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kṛtakautukamaṅgala
kṛtakautukamaṅgala - one for whom auspicious ceremonies (kautukamaṅgala) have been performed (kṛta)
Compound type : Bahuvrīhi (kṛta+kautukamaṅgala)
  • kṛta – done, performed
    adjective
    Past Passive Participle
    from root kṛ (to do)
    Root: kṛ (class 8)
  • kautukamaṅgala – auspicious ceremony, wedding rite
    noun (neuter)
Note: Agrees with putraiḥ.
पुत्रैः (putraiḥ) - by his (Dasharatha's) sons (by sons)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of putra
putra - son, child
नरवरश्रेष्ठ (naravaraśreṣṭha) - Addressed to Janaka, meaning 'O best among men' (O best among excellent men)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of naravaraśreṣṭha
naravaraśreṣṭha - best among excellent men, most excellent of men
Compound type : Tatpuruṣa (nara+vara+śreṣṭha)
  • nara – man, human
    noun (masculine)
  • vara – excellent, best; boon
    adjective/noun (masculine)
    Root: vṛ (class 9)
  • śreṣṭha – best, most excellent
    adjective
    Superlative form of praśasya
दातारम् (dātāram) - a giver of a bride (father of a bride) (a giver, bestower)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dātṛ
dātṛ - giver, donor, bestower
Agent Noun
from root dā (to give)
Root: dā (class 3)
अभिकाङ्क्षते (abhikāṅkṣate) - desires a bride-giver (i.e., seeks marriage alliance) (desires, wishes for)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of abhikāṅkṣ
Present Active
from root kāṅkṣ with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: kāṅkṣ (class 1)