Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,19

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-19, verse-8

विप्रयुक्तो हि रामेण मुहूर्तमपि नोत्सहे ।
जीवितुं मुनिशार्दूल न रामं नेतुमर्हसि ॥८॥
8. viprayukto hi rāmeṇa muhūrtamapi notsahe ,
jīvituṃ muniśārdūla na rāmaṃ netumarhasi.
8. viprayuktaḥ hi rāmeṇa muhūrtam api na utsahe
jīvitum muniśārdūla na rāmam netum arhasi
8. muniśārdūla rāmeṇa viprayuktaḥ hi (aham) muhūrtam
api jīvitum na utsahe rāmam netum na arhasi
8. Indeed, separated from Rāma, I cannot bear to live even for a moment, O tiger among sages. You should not take Rāma.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विप्रयुक्तः (viprayuktaḥ) - separated, disjoined, disunited
  • हि (hi) - indeed, surely, for, because
  • रामेण (rāmeṇa) - by Rāma
  • मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment, a short time
  • अपि (api) - even, also, too
  • (na) - not, no
  • उत्सहे (utsahe) - I am able, I have the strength, I venture
  • जीवितुम् (jīvitum) - to live, for living
  • मुनिशार्दूल (muniśārdūla) - Addressed to Sage Viśvāmitra (O tiger among sages, O best of sages)
  • (na) - not, no
  • रामम् (rāmam) - Rāma
  • नेतुम् (netum) - to lead, to take, to carry
  • अर्हसि (arhasi) - you ought, you should, you are able

Words meanings and morphology

विप्रयुक्तः (viprayuktaḥ) - separated, disjoined, disunited
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viprayukta
viprayukta - separated, disjoined, disunited, deprived of
Past Passive Participle
Derived from the root 'yuj' with prefixes 'vi' and 'pra'
Prefixes: vi+pra
Root: yuj (class 7)
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
रामेण (rāmeṇa) - by Rāma
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a prominent deity in Hinduism, the seventh avatar of Vishnu)
मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment, a short time
(noun)
Accusative, neuter, singular of muhūrta
muhūrta - a moment, a specific division of time (48 minutes)
Note: Used adverbially here
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
उत्सहे (utsahe) - I am able, I have the strength, I venture
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of ut-sah
Prefix: ud
Root: sah (class 1)
Note: Ātmanepada form
जीवितुम् (jīvitum) - to live, for living
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of the verb 'jīv'
Root: jīv (class 1)
मुनिशार्दूल (muniśārdūla) - Addressed to Sage Viśvāmitra (O tiger among sages, O best of sages)
(noun)
Vocative, masculine, singular of muniśārdūla
muniśārdūla - tiger among ascetics, best of sages
Compound type : tatpuruṣa (muni+śārdūla)
  • muni – sage, ascetic, hermit
    noun (masculine)
  • śārdūla – tiger; an excellent one, best (used as an intensifier)
    noun (masculine)
(na) - not, no
(indeclinable)
रामम् (rāmam) - Rāma
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a prominent deity in Hinduism, the seventh avatar of Vishnu)
नेतुम् (netum) - to lead, to take, to carry
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of the verb 'nī'
Root: nī (class 1)
अर्हसि (arhasi) - you ought, you should, you are able
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)