बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-84, verse-7
श्वेतः श्वेताम्बरो देवो दशाश्वः श्वेतभूषणः ।
गदाहस्तो द्विबाहुश्च विधातव्यो विधुर्द्विज ॥७॥
गदाहस्तो द्विबाहुश्च विधातव्यो विधुर्द्विज ॥७॥
7. śvetaḥ śvetāmbaro devo daśāśvaḥ śvetabhūṣaṇaḥ .
gadāhasto dvibāhuśca vidhātavyo vidhurdvija.
gadāhasto dvibāhuśca vidhātavyo vidhurdvija.
7.
śvetaḥ śvetāmbaraḥ devaḥ daśāśvaḥ śvetabhūṣaṇaḥ
gadāhastaḥ dvibāhuḥ ca vidhātavyaḥ vidhuḥ dvija
gadāhastaḥ dvibāhuḥ ca vidhātavyaḥ vidhuḥ dvija
7.
O twice-born (dvija), the Moon (vidhu) god should be conceived as white, clad in white garments, possessing ten horses, adorned with white ornaments, holding a mace in his hand, and having two arms.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्वेतः (śvetaḥ) - white, bright, pure
- श्वेताम्बरः (śvetāmbaraḥ) - white-robed, clad in white garments
- देवः (devaḥ) - god, deity, divine being
- दशाश्वः (daśāśvaḥ) - having ten horses
- श्वेतभूषणः (śvetabhūṣaṇaḥ) - adorned with white ornaments, having white ornaments
- गदाहस्तः (gadāhastaḥ) - holding a mace in hand, mace-handed
- द्विबाहुः (dvibāhuḥ) - two-armed, having two arms
- च (ca) - and, also
- विधातव्यः (vidhātavyaḥ) - to be fashioned, to be made, to be conceived, to be arranged
- विधुः (vidhuḥ) - the Moon god (the Moon, wise, knowing)
- द्विज (dvija) - O twice-born, O Brahmin
Words meanings and morphology
श्वेतः (śvetaḥ) - white, bright, pure
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śveta
śveta - white, bright, pure
श्वेताम्बरः (śvetāmbaraḥ) - white-robed, clad in white garments
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śvetāmbara
śvetāmbara - white-robed, clad in white garments
Compound type : Bahuvrihi (śveta+ambara)
- śveta – white, bright, pure
adjective (masculine) - ambara – garment, sky, atmosphere
noun (neuter)
देवः (devaḥ) - god, deity, divine being
(noun)
Nominative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
दशाश्वः (daśāśvaḥ) - having ten horses
(adjective)
Nominative, masculine, singular of daśāśva
daśāśva - having ten horses
Compound type : Bahuvrihi (daśa+aśva)
- daśa – ten
indeclinable - aśva – horse
noun (masculine)
श्वेतभूषणः (śvetabhūṣaṇaḥ) - adorned with white ornaments, having white ornaments
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śvetabhūṣaṇa
śvetabhūṣaṇa - adorned with white ornaments, having white ornaments
Compound type : Bahuvrihi (śveta+bhūṣaṇa)
- śveta – white, bright, pure
adjective (masculine) - bhūṣaṇa – ornament, decoration
noun (neuter)
गदाहस्तः (gadāhastaḥ) - holding a mace in hand, mace-handed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gadāhasta
gadāhasta - holding a mace in hand, mace-handed
Compound type : Bahuvrihi (gadā+hasta)
- gadā – mace, club
noun (feminine) - hasta – hand
noun (masculine)
द्विबाहुः (dvibāhuḥ) - two-armed, having two arms
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dvibāhu
dvibāhu - two-armed, having two arms
Compound type : Bahuvrihi (dvi+bāhu)
- dvi – two
indeclinable - bāhu – arm
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विधातव्यः (vidhātavyaḥ) - to be fashioned, to be made, to be conceived, to be arranged
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidhātavya
vidhātavya - to be fashioned, to be made, to be conceived, to be arranged
Gerundive
Future Passive Participle derived from root dhā with prefix vi and suffix tavya.
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
विधुः (vidhuḥ) - the Moon god (the Moon, wise, knowing)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vidhu
vidhu - the Moon, wise, knowing
द्विज (dvija) - O twice-born, O Brahmin
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya), bird, tooth, snake