बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-84, verse-6
पद्मासनः पद्महस्तः पद्मपत्रसमद्युतिः ।
सप्ताश्वरथसंस्थश्च द्विभुजश्च दिवाकरः ॥६॥
सप्ताश्वरथसंस्थश्च द्विभुजश्च दिवाकरः ॥६॥
6. padmāsanaḥ padmahastaḥ padmapatrasamadyutiḥ .
saptāśvarathasaṃsthaśca dvibhujaśca divākaraḥ.
saptāśvarathasaṃsthaśca dvibhujaśca divākaraḥ.
6.
padmāsanaḥ padmahastaḥ padmapatrasamadyutiḥ
saptāśvarathasaṃsthaḥ ca dvibhujaḥ ca divākaraḥ
saptāśvarathasaṃsthaḥ ca dvibhujaḥ ca divākaraḥ
6.
The Sun (divākaraḥ) is seated in a lotus posture (padmāsana), holds a lotus in his hand, has a luster like a lotus leaf, is stationed in a chariot drawn by seven horses, and has two arms.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पद्मासनः (padmāsanaḥ) - seated in a lotus posture (seated on a lotus, having a lotus seat, in lotus posture)
- पद्महस्तः (padmahastaḥ) - holds a lotus in his hand (holding a lotus in hand, having lotus-like hands)
- पद्मपत्रसमद्युतिः (padmapatrasamadyutiḥ) - has a luster like a lotus leaf (having a luster like a lotus leaf, radiant like a lotus petal)
- सप्ताश्वरथसंस्थः (saptāśvarathasaṁsthaḥ) - stationed in a chariot drawn by seven horses (stationed in a chariot of seven horses, having a seven-horsed chariot)
- च (ca) - and (and, also)
- द्विभुजः (dvibhujaḥ) - having two arms (two-armed, having two arms)
- च (ca) - and (and, also)
- दिवाकरः (divākaraḥ) - The Sun (divākaraḥ) (the Sun, day-maker)
Words meanings and morphology
पद्मासनः (padmāsanaḥ) - seated in a lotus posture (seated on a lotus, having a lotus seat, in lotus posture)
(noun)
Nominative, masculine, singular of padmāsana
padmāsana - lotus seat, lotus posture, seated on a lotus
Compound type : bahuvrīhi (padma+āsana)
- padma – lotus
noun (neuter) - āsana – seat, sitting, posture
noun (neuter)
Root: √ās (class 2)
पद्महस्तः (padmahastaḥ) - holds a lotus in his hand (holding a lotus in hand, having lotus-like hands)
(noun)
Nominative, masculine, singular of padmahasta
padmahasta - having a lotus in hand, with lotus-like hands
Compound type : bahuvrīhi (padma+hasta)
- padma – lotus
noun (neuter) - hasta – hand
noun (masculine)
पद्मपत्रसमद्युतिः (padmapatrasamadyutiḥ) - has a luster like a lotus leaf (having a luster like a lotus leaf, radiant like a lotus petal)
(noun)
Nominative, masculine, singular of padmapatrasamadyuti
padmapatrasamadyuti - having a luster like a lotus leaf
Compound type : bahuvrīhi (padma+patra+sama+dyuti)
- padma – lotus
noun (neuter) - patra – leaf, feather, letter
noun (neuter) - sama – equal, like, similar, even
adjective (masculine) - dyuti – luster, splendor, brilliance, beauty
noun (feminine)
Root: √dyut (class 1)
सप्ताश्वरथसंस्थः (saptāśvarathasaṁsthaḥ) - stationed in a chariot drawn by seven horses (stationed in a chariot of seven horses, having a seven-horsed chariot)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saptāśvarathasaṃstha
saptāśvarathasaṁstha - stationed in a chariot drawn by seven horses
Compound type : bahuvrīhi (saptan+aśva+ratha+saṃstha)
- saptan – seven
numeral - aśva – horse
noun (masculine) - ratha – chariot, car
noun (masculine) - saṃstha – situated in, standing in, stationed
adjective (masculine)
Prefix: sam
Root: √sthā (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
द्विभुजः (dvibhujaḥ) - having two arms (two-armed, having two arms)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dvibhuja
dvibhuja - two-armed, having two arms
Compound type : bahuvrīhi (dvi+bhuja)
- dvi – two
numeral - bhuja – arm, hand, curve
noun (masculine)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
दिवाकरः (divākaraḥ) - The Sun (divākaraḥ) (the Sun, day-maker)
(noun)
Nominative, masculine, singular of divākara
divākara - Sun, day-maker
Compound type : tatpuruṣa (divā+kara)
- divā – by day, during the day
indeclinable - kara – maker, doer, causing, hand, ray
noun (masculine)
Root: √kṛ (class 8)