बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-84, verse-27
मानवानां ग्रहाधीना उञ्छ्रायाः पतनानि च ।
भावाऽभावौ च जगतां तस्मात् पूज्यतमा ग्रहाः ॥२७॥
भावाऽभावौ च जगतां तस्मात् पूज्यतमा ग्रहाः ॥२७॥
27. mānavānāṃ grahādhīnā uñchrāyāḥ patanāni ca .
bhāvā'bhāvau ca jagatāṃ tasmāt pūjyatamā grahāḥ.
bhāvā'bhāvau ca jagatāṃ tasmāt pūjyatamā grahāḥ.
27.
mānavānām grahādīnāḥ uñchrāyāḥ patanāni ca bhāva
abhāvau ca jagatām tasmāt pūjyatamaḥ grahāḥ
abhāvau ca jagatām tasmāt pūjyatamaḥ grahāḥ
27.
mānavānām uñchrāyāḥ ca patanāni ca jagatām bhāva
abhāvau ca grahādīnāḥ tasmāt grahāḥ pūjyatamaḥ
abhāvau ca grahādīnāḥ tasmāt grahāḥ pūjyatamaḥ
27.
The rises and falls of human beings, and the existence and non-existence (or prosperity and adversity) of the worlds, are dependent on the planets. Therefore, the planets are the most venerable.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मानवानाम् (mānavānām) - of human beings (of human beings, of men)
- ग्रहादीनाः (grahādīnāḥ) - dependent on the planets (dependent on planets, subject to planets)
- उञ्छ्रायाः (uñchrāyāḥ) - rises (in fortune/status) (rises, elevations, prosperity)
- पतनानि (patanāni) - falls (in fortune/status) (falls, downfalls, declines)
- च (ca) - and (and, also)
- भाव (bhāva) - existence (existence, state, being, sentiment)
- अभावौ (abhāvau) - non-existence (or adversity) (non-existence, absence, lack)
- च (ca) - and (and, also)
- जगताम् (jagatām) - of the worlds (entire universe/creation) (of the worlds, of the moving things)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
- पूज्यतमः (pūjyatamaḥ) - most venerable (most venerable, most worshipful)
- ग्रहाः (grahāḥ) - the planets (astrological bodies) (planets, seizers)
Words meanings and morphology
मानवानाम् (mānavānām) - of human beings (of human beings, of men)
(noun)
Genitive, masculine, plural of mānava
mānava - human, pertaining to humans, descendant of Manu
Root: manu
ग्रहादीनाः (grahādīnāḥ) - dependent on the planets (dependent on planets, subject to planets)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of grahādīna
grahādīna - dependent on planets
Compound of graha (planet) and adhīna (dependent).
Compound type : tatpuruṣa (graha+adhīna)
- graha – planet, seizer, grasping
noun (masculine)
from root grah
Root: grah (class 9) - adhīna – dependent, subject, subordinate
adjective
adhi + īna (from i to go).
Prefix: adhi
Root: i (class 2)
Note: Agrees with implied subjects (rises/falls, existence/non-existence).
उञ्छ्रायाः (uñchrāyāḥ) - rises (in fortune/status) (rises, elevations, prosperity)
(noun)
Nominative, masculine, plural of uñchrāya
uñchrāya - rise, elevation, growth, prosperity
from root uñch (to rise)
Root: uñch (class 1)
पतनानि (patanāni) - falls (in fortune/status) (falls, downfalls, declines)
(noun)
Nominative, neuter, plural of patana
patana - falling, downfall, decline, ruin
from root pat
Root: pat (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
भाव (bhāva) - existence (existence, state, being, sentiment)
(noun)
Nominative, masculine, dual of bhāva
bhāva - existence, being, state, sentiment, nature, prosperity (in astrology, also 'house')
from root bhū
Root: bhū (class 1)
Note: First part of dvandva compound.
अभावौ (abhāvau) - non-existence (or adversity) (non-existence, absence, lack)
(noun)
Nominative, masculine, dual of abhāva
abhāva - non-existence, absence, lack, adversity
a (negation) + bhāva (existence).
Prefix: a
Root: bhū (class 1)
Note: Part of dvandva compound.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
जगताम् (jagatām) - of the worlds (entire universe/creation) (of the worlds, of the moving things)
(noun)
Genitive, neuter, plural of jagat
jagat - world, universe, moving, living beings
Present active participle from gam (to go), used as a noun.
Root: gam (class 1)
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that, this
Note: Adverbial use.
पूज्यतमः (pūjyatamaḥ) - most venerable (most venerable, most worshipful)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pūjyatama
pūjyatama - most venerable, most worthy of worship
Superlative form of pūjya (worshipful) using tama suffix.
Root: pūj (class 10)
Note: Superlative adjective modifying grahāḥ.
ग्रहाः (grahāḥ) - the planets (astrological bodies) (planets, seizers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of graha
graha - planet, seizer, grasping, an astrological body
from root grah
Root: grah (class 9)