मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-59, verse-28
चन्द्रद्वीपः समुद्रे च भद्रद्वीपस्तथापरः ।
तत्रापि पुण्यो विख्यातः समुद्रान्तर्महामुने ॥२८॥
तत्रापि पुण्यो विख्यातः समुद्रान्तर्महामुने ॥२८॥
28. candradvīpaḥ samudre ca bhadradvīpastathāparaḥ .
tatrāpi puṇyo vikhyātaḥ samudrāntarmahāmune.
tatrāpi puṇyo vikhyātaḥ samudrāntarmahāmune.
28.
candradvīpaḥ samudre ca bhadradvīpaḥ tathā aparaḥ
tatra api puṇyaḥ vikhyātaḥ samudrāntar mahāmune
tatra api puṇyaḥ vikhyātaḥ samudrāntar mahāmune
28.
Candra-dvīpa is in the ocean, and likewise, another is Bhadra-dvīpa. There also, O great sage (mahāmuni), within the ocean, a sacred and renowned island exists.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चन्द्रद्वीपः (candradvīpaḥ) - Moon Island; an island named Candra-dvīpa
- समुद्रे (samudre) - in the ocean; in the sea
- च (ca) - and; also
- भद्रद्वीपः (bhadradvīpaḥ) - Bhadra Island; an auspicious island; an island named Bhadra-dvīpa
- तथा (tathā) - similarly; likewise; thus
- अपरः (aparaḥ) - other; another
- तत्र (tatra) - there; in that place
- अपि (api) - also; even; too
- पुण्यः (puṇyaḥ) - a sacred and auspicious island (sacred; holy; meritorious; auspicious)
- विख्यातः (vikhyātaḥ) - famous; well-known; renowned
- समुद्रान्तर् (samudrāntar) - within the ocean; inside the sea
- महामुने (mahāmune) - O great sage
Words meanings and morphology
चन्द्रद्वीपः (candradvīpaḥ) - Moon Island; an island named Candra-dvīpa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of candradvīpa
candradvīpa - Moon Island; an island named Candra-dvīpa
Compound type : tatpurusha (candra+dvīpa)
- candra – moon
noun (masculine) - dvīpa – island
noun (masculine)
समुद्रे (samudre) - in the ocean; in the sea
(noun)
Locative, masculine, singular of samudra
samudra - ocean; sea
च (ca) - and; also
(indeclinable)
भद्रद्वीपः (bhadradvīpaḥ) - Bhadra Island; an auspicious island; an island named Bhadra-dvīpa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhadradvīpa
bhadradvīpa - Bhadra Island; an auspicious island; an island named Bhadra-dvīpa
Compound type : tatpurusha (bhadra+dvīpa)
- bhadra – auspicious; good
adjective (masculine) - dvīpa – island
noun (masculine)
तथा (tathā) - similarly; likewise; thus
(indeclinable)
अपरः (aparaḥ) - other; another
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apara
apara - other; another; subsequent
तत्र (tatra) - there; in that place
(indeclinable)
अपि (api) - also; even; too
(indeclinable)
पुण्यः (puṇyaḥ) - a sacred and auspicious island (sacred; holy; meritorious; auspicious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of puṇya
puṇya - sacred; holy; meritorious; auspicious
विख्यातः (vikhyātaḥ) - famous; well-known; renowned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vikhyāta
vikhyāta - famous; well-known; renowned
Past Passive Participle
Derived from root khyā with upasarga vi.
Prefix: vi
Root: khyā (class 2)
समुद्रान्तर् (samudrāntar) - within the ocean; inside the sea
(indeclinable)
Compound type : tatpurusha (samudra+antar)
- samudra – ocean; sea
noun (masculine) - antar – within; inside
indeclinable
महामुने (mahāmune) - O great sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahāmuni
mahāmuni - great sage
Compound type : karmadhāraya (mahā+muni)
- mahā – great; large
adjective - muni – sage; ascetic
noun (masculine)