Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,17

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-17, verse-19

दिव्ये वर्षशते पूर्णे यदा ते न त्यजन्ति तम् ।
तत्प्रीत्या सरसस्तीरं सर्वे मुनिकुमारकाः ॥१९॥
19. divye varṣaśate pūrṇe yadā te na tyajanti tam .
tatprītyā sarasastīraṃ sarve munikumārakāḥ.
19. divye varṣaśate pūrṇe yadā te na tyajanti tam
tatprītyā sarasaḥ tīram sarve munikumārakāḥ
19. When a full divine hundred years (divye varṣaśate pūrṇe) had passed, and all those young sons of sages (munikumārakāḥ) did not abandon him out of affection (prītyā) for him (tat), they (stayed on) at the lake's shore (sarasas tīram).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दिव्ये (divye) - divine, celestial, heavenly
  • वर्षशते (varṣaśate) - in a hundred years
  • पूर्णे (pūrṇe) - full, complete, accomplished
  • यदा (yadā) - when
  • ते (te) - they, those
  • (na) - not, no
  • त्यजन्ति (tyajanti) - they leave, they abandon, they forsake
  • तम् (tam) - him, that
  • तत्प्रीत्या (tatprītyā) - by affection for him, out of love for that (Dattatreya)
  • सरसः (sarasaḥ) - of the lake
  • तीरम् (tīram) - shore, bank
  • सर्वे (sarve) - all, every
  • मुनिकुमारकाः (munikumārakāḥ) - young sons of sages, young ascetics

Words meanings and morphology

दिव्ये (divye) - divine, celestial, heavenly
(adjective)
Locative, neuter, singular of divya
divya - divine, celestial, heavenly, brilliant
From div (sky, heaven).
Note: Qualifies varṣaśate.
वर्षशते (varṣaśate) - in a hundred years
(noun)
Locative, neuter, singular of varṣaśata
varṣaśata - a hundred years
Compound of varṣa (year) and śata (hundred).
Compound type : dvigu (varṣa+śata)
  • varṣa – year, rain
    noun (neuter)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
Note: Temporal locative.
पूर्णे (pūrṇe) - full, complete, accomplished
(adjective)
Locative, neuter, singular of pūrṇa
pūrṇa - full, complete, fulfilled, accomplished
Past Passive Participle
From √pṛ (to fill).
Root: √pṛ (class 3)
Note: Qualifies varṣaśate.
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
Derived from yat (which).
Note: Temporal conjunction.
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the munikumārakāḥ.
(na) - not, no
(indeclinable)
त्यजन्ति (tyajanti) - they leave, they abandon, they forsake
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of tyaj
Present Tense
Root tyaj.
Root: √tyaj (class 1)
Note: Verb of the yadā clause.
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of tyajanti.
तत्प्रीत्या (tatprītyā) - by affection for him, out of love for that (Dattatreya)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of tatprīti
tatprīti - love for him, affection for that
Compound.
Compound type : tatpurusha (tad+prīti)
  • tad – that, he, she, it
    pronoun (neuter)
    Pronoun stem.
  • prīti – love, affection, joy, pleasure
    noun (feminine)
    From √prī (to love, to please).
    Root: √prī (class 9)
Note: Indicates the cause.
सरसः (sarasaḥ) - of the lake
(noun)
Genitive, neuter, singular of saras
saras - lake, pond, pool
Note: Relates to tīram.
तीरम् (tīram) - shore, bank
(noun)
Accusative, neuter, singular of tīra
tīra - shore, bank, edge, coast
Note: Used adverbially or as object of implied verb.
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Qualifies munikumārakāḥ.
मुनिकुमारकाः (munikumārakāḥ) - young sons of sages, young ascetics
(noun)
Nominative, masculine, plural of munikumāraka
munikumāraka - young sage, son of a sage, young ascetic
Compound. ka suffix added for diminutive or endearment, but here just means 'youth'.
Compound type : tatpurusha (muni+kumāraka)
  • muni – sage, ascetic
    noun (masculine)
  • kumāraka – young boy, youth, child
    noun (masculine)
    From kumāra + ka suffix.