Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,17

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-17, verse-10

दुर्वासास्तमसोद्रिक्तो रुद्रांशः समजायत ।
इति पुत्रत्रयं तस्या जज्ञे ब्रह्मेशवैष्णवम् ॥१०॥
10. durvāsāstamasodrikto rudrāṃśaḥ samajāyata .
iti putratrayaṃ tasyā jajñe brahmeśavaiṣṇavam.
10. durvāsāḥ tamasodriktaḥ rudrāṃśaḥ samajāyata
iti putratrayam tasyāḥ jajñe brahmeśavaiṣṇavam
10. Durvasa, dominated by the quality of darkness (tamas) and a portion of Rudra (Shiva), was born. Thus, her three sons — embodiments of Brahma, Ishvara (Shiva), and Vishnu — were born.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दुर्वासाः (durvāsāḥ) - The sage Durvasa, son of Atri and Anasuya, an incarnation of Shiva. (Durvasa (a sage))
  • तमसोद्रिक्तः (tamasodriktaḥ) - characterized by the quality of darkness (tamas), indicating an irritable or fierce nature typical of Durvasa (dominated by darkness, full of tamas)
  • रुद्रांशः (rudrāṁśaḥ) - Durvasa as a partial incarnation or emanation of Shiva (Rudra). (a portion of Rudra, an incarnation of Rudra)
  • समजायत (samajāyata) - was born, originated, came into being
  • इति (iti) - Introduces the summary statement about the three sons' births. (thus, in this manner, so)
  • पुत्रत्रयम् (putratrayam) - The three sons of Atri and Anasuya (Soma, Dattatreya, Durvasa). (a triad of sons, three sons)
  • तस्याः (tasyāḥ) - referring to Anasuya, wife of Atri (implied from the context of the three sons of Atri). (of her, her)
  • जज्ञे (jajñe) - was born, were born, came into being
  • ब्रह्मेशवैष्णवम् (brahmeśavaiṣṇavam) - Describing the three sons as incarnations or aspects of the Hindu trinity (Brahma, Shiva, and Vishnu). (relating to Brahma, Ishvara (Shiva), and Vishnu; embodying Brahma, Shiva, and Vishnu)

Words meanings and morphology

दुर्वासाः (durvāsāḥ) - The sage Durvasa, son of Atri and Anasuya, an incarnation of Shiva. (Durvasa (a sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of durvāsas
durvāsas - Durvasa (a legendary sage known for his short temper)
Note: The subject of the first clause.
तमसोद्रिक्तः (tamasodriktaḥ) - characterized by the quality of darkness (tamas), indicating an irritable or fierce nature typical of Durvasa (dominated by darkness, full of tamas)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tamasodrikta
tamasodrikta - dominated by tamas, excessively dark or passionate
Compound of tamas (darkness, inertness, one of the three guṇas) and udrikta (exceeded, dominated).
Compound type : Tatpurusha (tamas+udrikta)
  • tamas – darkness, ignorance, the quality of inertia or ignorance (one of the three guṇas)
    noun (neuter)
  • udrikta – exceeded, augmented, prominent, dominated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root ric (to leave, to be prominent) with prefix ud- and kta (ta) suffix.
    Prefix: ud
    Root: ric (class 7)
Note: Describes Durvasa.
रुद्रांशः (rudrāṁśaḥ) - Durvasa as a partial incarnation or emanation of Shiva (Rudra). (a portion of Rudra, an incarnation of Rudra)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rudrāṃśa
rudrāṁśa - a portion of Rudra
Compound of Rudra (a name of Shiva) and aṃśa (portion, part).
Compound type : Tatpurusha (rudra+aṃśa)
  • rudra – Rudra (a Vedic deity, later identified with Shiva)
    proper noun (masculine)
  • aṃśa – portion, part, share, incarnation
    noun (masculine)
Note: Predicate noun for Durvasa.
समजायत (samajāyata) - was born, originated, came into being
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (luṅ) of jan
Imperfect Tense, Aorist (luṅ) Middle Voice, 3rd person singular, from root jan with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: jan (class 4)
Note: Root jan, conjugated in atmanepada.
इति (iti) - Introduces the summary statement about the three sons' births. (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
पुत्रत्रयम् (putratrayam) - The three sons of Atri and Anasuya (Soma, Dattatreya, Durvasa). (a triad of sons, three sons)
(noun)
Nominative, neuter, singular of putratraya
putratraya - a triad of sons, three sons
Compound of putra (son) and traya (group of three).
Compound type : Tatpurusha (putra+traya)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
  • traya – a triad, a group of three
    noun (neuter)
Note: Subject of the second clause.
तस्याः (tasyāḥ) - referring to Anasuya, wife of Atri (implied from the context of the three sons of Atri). (of her, her)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Qualifies 'putratrayam'.
जज्ञे (jajñe) - was born, were born, came into being
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of jan
Perfect Tense (liṭ), Middle Voice, 3rd person singular
Root: jan (class 4)
Note: Grammatically singular verb matching 'putratrayam' (a singular noun meaning 'triad of sons'), but conveying a plural sense for the births.
ब्रह्मेशवैष्णवम् (brahmeśavaiṣṇavam) - Describing the three sons as incarnations or aspects of the Hindu trinity (Brahma, Shiva, and Vishnu). (relating to Brahma, Ishvara (Shiva), and Vishnu; embodying Brahma, Shiva, and Vishnu)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of brahmeśavaiṣṇava
brahmeśavaiṣṇava - relating to or embodying Brahma, Ishvara (Shiva), and Vishnu
Dvanda compound of Brahmā (Brahma), Īśa (Shiva), and Vaiṣṇava (Vishnu-related).
Compound type : Dvanda (brahmā+īśa+vaiṣṇava)
  • brahmā – Brahma (the creator deity)
    proper noun (masculine)
  • īśa – Ishvara, lord, Shiva
    proper noun (masculine)
  • vaiṣṇava – relating to Vishnu, a devotee of Vishnu
    adjective (masculine)
    Derived from Viṣṇu with suffix aṇ (a) to denote relation.
Note: Modifies 'putratrayam'.