मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-17, verse-15
सोमत्वं भगवानत्रैः पुनश्चक्रे प्रजापतिः ।
दत्तात्रेयोऽपि विषयान् योगास्थो बुभुजे हरिः ॥१५॥
दत्तात्रेयोऽपि विषयान् योगास्थो बुभुजे हरिः ॥१५॥
15. somatvaṃ bhagavānatraiḥ punaścakre prajāpatiḥ .
dattātreyo'pi viṣayān yogāstho bubhuje hariḥ.
dattātreyo'pi viṣayān yogāstho bubhuje hariḥ.
15.
somatvam bhagavān atreḥ punar cakre prajāpatiḥ
dattātreyaḥ api viṣayān yoga-asthaḥ bubhuje hariḥ
dattātreyaḥ api viṣayān yoga-asthaḥ bubhuje hariḥ
15.
Lord Prajāpati (Brahmā), son of Atri, again made him (the Moon-god) obtain the state of Soma. Dattātreya, though established in yoga (yoga), also enjoyed worldly pleasures, being Hari (Viṣṇu) himself.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सोमत्वम् (somatvam) - the state of Soma (the state of Soma (the Moon-god))
- भगवान् (bhagavān) - Lord (Lord, venerable, divine)
- अत्रेः (atreḥ) - son of Atri (referring to Prajāpati) (of Atri, son of Atri)
- पुनर् (punar) - again (again, once more)
- चक्रे (cakre) - made (him obtain) (made, did, performed)
- प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - Prajāpati (Brahmā) (lord of creatures, creator, Brahmā)
- दत्तात्रेयः (dattātreyaḥ) - Dattātreya
- अपि (api) - also, though (also, even, too)
- विषयान् (viṣayān) - worldly pleasures (objects of sense, worldly pleasures, domains)
- योग-अस्थः (yoga-asthaḥ) - established in (yoga) (established in yoga)
- बुभुजे (bubhuje) - enjoyed (enjoyed, ate, protected, experienced)
- हरिः (hariḥ) - Hari (Viṣṇu) (Viṣṇu, lion, monkey, horse, sun)
Words meanings and morphology
सोमत्वम् (somatvam) - the state of Soma (the state of Soma (the Moon-god))
(noun)
Accusative, neuter, singular of somatva
somatva - the state or condition of Soma
noun formed with -tva suffix
भगवान् (bhagavān) - Lord (Lord, venerable, divine)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - illustrious, divine, adorable, venerable, lord
Note: Refers to Prajāpati.
अत्रेः (atreḥ) - son of Atri (referring to Prajāpati) (of Atri, son of Atri)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of atri
atri - Name of a great sage, one of the Saptarṣis
Note: Atri's son is Prajāpati (Brahmā) in this context, or Atri (a Prajāpati) himself.
पुनर् (punar) - again (again, once more)
(indeclinable)
चक्रे (cakre) - made (him obtain) (made, did, performed)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Perfect tense, middle voice.
प्रजापतिः (prajāpatiḥ) - Prajāpati (Brahmā) (lord of creatures, creator, Brahmā)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of prajāpati
prajāpati - lord of creatures, progenitor, a name of Brahmā, a creator deity
Compound type : tatpuruṣa (prajā+pati)
- prajā – progeny, offspring, people
noun (feminine) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
दत्तात्रेयः (dattātreyaḥ) - Dattātreya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dattātreya
dattātreya - Name of a sage, son of Atri and Anusūyā, an incarnation of Viṣṇu
अपि (api) - also, though (also, even, too)
(indeclinable)
विषयान् (viṣayān) - worldly pleasures (objects of sense, worldly pleasures, domains)
(noun)
Accusative, masculine, plural of viṣaya
viṣaya - object of sense, sphere, domain, worldly matter, pleasure
योग-अस्थः (yoga-asthaḥ) - established in (yoga) (established in yoga)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yogāstha
yogāstha - stationed in yoga, steadfast in yoga
Compound type : tatpuruṣa (yoga+astha)
- yoga – union, spiritual discipline, meditative practice
noun (masculine)
Root: yuj (class 7) - astha – standing, existing, being in, established in
adjective (masculine)
from root sthā
Root: sthā (class 1)
बुभुजे (bubhuje) - enjoyed (enjoyed, ate, protected, experienced)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of bhuj
Root: bhuj (class 7)
Note: Perfect tense, middle voice.
हरिः (hariḥ) - Hari (Viṣṇu) (Viṣṇu, lion, monkey, horse, sun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hari
hari - Viṣṇu, Indra, lion, horse, ray of light
Note: Refers to Dattātreya being an incarnation of Hari.