Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,51

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-51, verse-20

सानुज्ञाताब्रवीद्भूयो योऽस्मिंस्तीर्थे समाहितः ।
वत्स्यते रजनीमेकां तर्पयित्वा दिवौकसः ॥२०॥
20. sānujñātābravīdbhūyo yo'smiṁstīrthe samāhitaḥ ,
vatsyate rajanīmekāṁ tarpayitvā divaukasaḥ.
20. sānujñātā abravīt bhūyaḥ yaḥ asmin tīrthe samāhitaḥ
vatsyate rajanīm ekām tarpayitvā divaukasaḥ
20. sānujñātā bhūyaḥ abravīt yaḥ asmin tīrthe samāhitaḥ
ekām rajanīm divaukasaḥ tarpayitvā vatsyate
20. Having been granted permission, she spoke again: "Whoever remains devoted in this sacred bathing place (tīrtha) for one night, after satisfying the gods (divaukasaḥ)..."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सानुज्ञाता (sānujñātā) - she who has been permitted, she who has obtained permission
  • अब्रवीत् (abravīt) - she said, spoke
  • भूयः (bhūyaḥ) - again, further, moreover
  • यः (yaḥ) - who, whoever
  • अस्मिन् (asmin) - in this
  • तीर्थे (tīrthe) - in this sacred bathing place (tīrtha) (in the sacred bathing place, in the ford)
  • समाहितः (samāhitaḥ) - concentrated, composed, devoted, absorbed
  • वत्स्यते (vatsyate) - will dwell, will stay, will reside
  • रजनीम् (rajanīm) - night
  • एकाम् (ekām) - one, a single
  • तर्पयित्वा (tarpayitvā) - having satisfied, having gratified
  • दिवौकसः (divaukasaḥ) - the gods (divaukasaḥ) (the gods, dwellers of heaven)

Words meanings and morphology

सानुज्ञाता (sānujñātā) - she who has been permitted, she who has obtained permission
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sānujñāta
sānujñāta - permitted, assented, allowed, well-permitted
Past Passive Participle
Derived from the root `jñā` (to know, perceive) with prefixes `anu-` (after, conformably) and `sa-` (with, well, properly), and feminine ending `ā`.
Compound type : karmadhāraya (sa+anujñāta)
  • sa – with, together with, well, properly
    indeclinable
  • anujñāta – permitted, assented, allowed
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from the root `jñā` (to know, perceive) with prefix `anu-`.
    Prefix: anu
    Root: jñā (class 9)
Note: Refers to the female speaker.
अब्रवीत् (abravīt) - she said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
भूयः (bhūyaḥ) - again, further, moreover
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Relative pronoun.
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Note: Demonstrative pronoun, agrees with `tīrthe`.
तीर्थे (tīrthe) - in this sacred bathing place (tīrtha) (in the sacred bathing place, in the ford)
(noun)
Locative, neuter, singular of tīrtha
tīrtha - sacred bathing place, ford, holy place, place of pilgrimage, sacred object
समाहितः (samāhitaḥ) - concentrated, composed, devoted, absorbed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāhita
samāhita - concentrated, composed, devoted, absorbed, placed together, collected
Past Passive Participle
Derived from the root `dhā` (to place, hold) with prefixes `sam-` (together, completely) and `ā-` (towards, upon).
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with `yaḥ`.
वत्स्यते (vatsyate) - will dwell, will stay, will reside
(verb)
3rd person , singular, middle, future (lṛṭ) of vas
Root: vas (class 1)
रजनीम् (rajanīm) - night
(noun)
Accusative, feminine, singular of rajanī
rajanī - night, the dark half of a lunar month
Root: raj
Note: Denotes duration of time.
एकाम् (ekām) - one, a single
(adjective)
Accusative, feminine, singular of eka
eka - one, a single, unique, principal
Note: Agrees with `rajanīm`.
तर्पयित्वा (tarpayitvā) - having satisfied, having gratified
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from the causative stem of the root `tṛp`.
Root: tṛp (class 4)
Note: Expresses an action completed before the main verb.
दिवौकसः (divaukasaḥ) - the gods (divaukasaḥ) (the gods, dwellers of heaven)
(noun)
Accusative, masculine, plural of divaukas
divaukas - dweller of heaven, god
Compound type : tatpuruṣa (div+okas)
  • div – heaven, sky, day
    noun (feminine)
  • okas – dwelling, house, abode
    noun (neuter)
Note: Object of `tarpayitvā`.